LỊCH SỬ DÂN TỘC MỸ - Trang 729

Ngày 15 tháng 8, tại Biên Hòa, phía Nam Sài Gòn, không lực Hoa Kỳ đã
bất ngờ thả bom vào một ngôi chùa Phật giáo và một nhà thờ Thiên chúa
giáo... đây là lần thứ ba ngôi chùa bị đánh bom kể từ năm 1965. Một ngôi
đền trong khu vực thuộc giáo phái Cao Đài cũng bị bom phá hủy hai lần
trong năm nay. Tại một tỉnh đồng bằng khác, một người phụ nữ bị bom
napan đốt cháy hai tay và hai mắt, đến nỗi cô không thể nhắm mắt được.
Khi ngủ, gia đình phải phủ một chiếc khăn lên mắt cô. Hai đứa con của cô
đã thiệt mạng trong cuộc oanh kích đó.

Rất ít người Mỹ ca ngợi việc mà đất nước của họ gây ra cho miền Nam Việt
Nam... Hàng ngày, tính mạng của những người dân vô tội tại miền Nam
Việt Nam đang không ngừng bị đe dọa.

Một số khu vực của miền Nam Việt Nam được mệnh danh là “chảo lửa”,
nghĩa là tất cả những người nằm trong khu vực đó – từ dân thường, người
già cho tới trẻ em – đều bị coi là kẻ thù và có thể bị dội bom bất cứ lúc nào.
Những ngôi làng bị nghi ngờ là chứa chấp Việt Cộng đều là mục tiêu của
chiến dịch “tìm và diệt” – đàn ông ở độ tuổi đi lính trong làng bị giết, nhà
cửa bị đốt, phụ nữ, trẻ em và người già bị dồn vào trong các ấp chiến lược.
Trong tác phẩm The Village of Ben Suc (Ngôi làng Bến Sức), Jonathan
Schell đã mô tả:

Một ngôi làng bị bao vây và tấn công, một người đang đi xe đạp bị bắn ngã,
ba người đi thuyền trên sông bị nã đạn cho đến chết, các ngôi nhà bị phá
hủy, phụ nữ, trẻ em, người già bị dồn lại, bị đuổi khỏi những ngôi nhà mà tổ
tiên họ để lại.

Cơ quan tình báo CIA tại Việt Nam, trong một chương trình mang tên
“Chiến dịch Phượng hoàng”, đã bí mật thảm sát ít nhất 20 nghìn dân thường
tại miền Nam Việt Nam, những người bị nghi là thành viên của tổ chức
Cộng sản. Một nhà phân tích đã viết trên tạp chí Foreign Affairs số ra tháng
1 năm 1975 như sau: “Mặc dù Chiến dịch Phượng hoàng đã giết hoặc bắt