LỊCH SỬ XÃ HỘI VIỆT NAM - TẬP 1 - Trang 55

*

Bây giờ thử làm việc thanh toán sử-sự này :

Trước hết, ta nên bình tĩnh mà xem mấy cuốn sách cổ của Trung-hoa

thường chép là Lạc vương

雒王 hay Lạc vương 駱王 :

Giao-châu ngoại vực ký có chép : « Đất Giao-chỉ màu mỡ lắm ; vua

xứ ấy gọi là Lạc-vương ».

Thủy kinh chú cũng chép : « Xưa, Giao-chỉ, khi chưa có quận huyện,

đất đai có lạc-điền. Theo nước triều lên xuống, dân khai khẩn ruộng lạc để
ăn, nhân thế gọi là Lạc dân ; đặt Lạc vương

雒王 và Lạc hầu làm chủ các

quận huyện. Huyện phần nhiều là Lạc tướng ».

An-nam chí nguyên chép : « Xưa, ở đời Chu, Giao-chỉ có Lạc-vương

đắp thành Văn-lang. » (quyển I, trang 38).

Cũng ở An-nam chí nguyên, chỗ chép về « Cung thất » : « Cung của

Lạc-vương ở châu Tam-đới. » (quyển 2, tr.136).

Rồi ta lại để ý càng hơn vào hai chữ « Lạc vương »

雒王 mà Lê Tắc

có chép nhiều lần trong An-nam chí lược :

Ở chỗ « Việt vương thành » có cước chú : « Xưa, khi chưa có quận

huyện, tùy theo nước triều lên xuống tưới ruộng, người khai khẩn ruộng là
Lạc dân, người thống trị dân là Lạc-vương, người làm phó nhị của vua là
Lạc tướng… » (An-nam chí lược, quyển I, tờ 5b-6a).

Ở chỗ quân nhà Hán đã đánh chiếm nước Nam-việt, Lê Tắc cũng chua

: « Lộ Bác-Đức bèn phong ba hầu ở đất Việt làm thái thú ba quận (Giao-
chỉ, Cửu-chân, Nhật-nam). Lạc-vương và lạc tướng lại trị dân như cũ. »
(An-nam chí lược, quyển 4, tờ 6a).

Thế là, khi nào nhắc đến « vua » của Văn-lang, tác giả An-nam chí

lược đều chép là Lạc-vương cả.

Nên nhớ rằng Lê Tắc là người đời Trần, xuống hàng Mông-cổ, soạn

cuốn An-nam chí lược trong khi đang ở bên Nguyên. Nội dung sách đó tuy