LINH HỒN VÀ QUỶ DỮ - Trang 148

như thể nó rơi vào một bể nước tù, như thể gương mặt nó bị bao quanh bởi
những con rắn nước trơn tuột.

“Con có thể là cục cưng của ta. Giống như con gái ruột của ta... nghĩa là,
nếu như con không làm ta thất vọng.”

Giống như con gái ruột.

Những lời đó lờn vờn trong trái tim và tâm trí của Belle rồi rơi tõm xuống
bụng nó, và suốt cả ngày nó phải gập người lại, tay ôm quanh người, tự
sưởi ấm cơ thể trước cơn lạnh giá đột ngột - sự lạnh lẽo đột nhiên xuất hiện
khi những lời nói đó rời khỏi tâm trí và bùng nổ.

***

Victoria đứng một mình bên ngoài đám mây sâu bướm, quan sát những con
sâu bướm bay vòng vòng quanh phòng, thành những hình thù khác nhau,
tăng tốc và giảm tốc như thể chúng cũng đang nghĩ về điều gì đó. Nó bước
trở lại vào trong đám mây màu xám, phớt lờ cái thực tế là lông tay của nó
đang dựng đứng lên. Khi đã đứng ở giữa, nó đóng tâm trí lại và để những
lời nói vo ve xâm nhập vào mình, hòa tan vào những ý nghĩ mạch lạc. Sau
một lúc, nó biết rằng nhà hàng xóm trên tầng chuẩn bị ly dị, hàng xóm tầng
dưới thì đang ngoại tình với tay trông cửa, và người đưa thư trên phố 42
đang ăn cắp thiệp sinh nhật vì tiền. Với kiểu quyền lực này, Victoria có thể
dễ dàng trở thành học sinh thành công nhất ở Marlowe. Harvard ư? Quên
đi. Không là gì cả. Tổng thống của một nước nhỏ ư? Thử Mỹ xem sao?

không đòi hỏi được người khác yêu quý; nó chẳng quan tâm liệu mình có
làm tổn thương ai hay không, và nó không cảm thấy quá kinh tởm về
chuyện dùng những ý tưởng mà Madame Vileroy đã thì thầm vào tai nó. Nó
chỉ muốn chiến thắng. Đơn giản và dễ hiểu.

Mặc dù vậy, thật khó mà quen với những con côn trùng do thám, chúng cứ
liên tục chạm vào nó, gần như không để nó thở. Như kiểu nó bị chôn sống

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.