“tay lúa” vào cái bồ đeo trên lưng con trâu rồi quay lại cười và bảo Phrê-
đê-rích:
- Đó, bước thứ nhất trong công việc gặt theo kiểu I-ta-li-a!
Lũ trẻ rất tán thưởng cách gặt đó và chẳng mấy chốc ruộng lúa mì chỉ
còn trơ những gốc rạ lởm chởm.
Đưa xong tấc cả lúa mì về tới nhà thì Éc-nét và mẹ nó rũ lúa ra khắp
sân thành một lớp dày và đều, còn ba đứa kia thì chuẩn bị lên yên khi nghe
lệnh tôi. Chưa bao giờ chúng thấy cách trục lúa như thế này nên cứ nhìn
nhau cười đùa như là trong một ngày hội lớn. Lúa rũ xong, tôi ra lện:
- Lên yên! Mời các kỵ sĩ lên yên!
Và tôi bảo chúng nó chỉ có việc quần thả cửa khắp sân trên lúa. Chúng
nó reo ầm lên, càng vui thích hơn nữa; con bò, con lừa rừng và con đà điểu
thi nhau vượt lên đầu. Ba chúng tôi, mỗi người cầm một cái nạn gỗ, trăn trở
không ngừng những đám lúa bị xẹp xuống.
Thế mà cũng mất khá nhiều ngày vào việc đó. Sau khi phơi khô khén,
tôi đong thử để xem kết quả ra sao. Chúng tôi đã có dư lúa để phòng đói
được khá lâu; trên sáu chục thùng lúa mì đen, tám chục thùng lúa mì trắng,
trên một trăm thùng ngô.
Tuy thế, tôi vẫn không quên rằng nhất thiết phải gieo ngay một vụ nữa
trước mùa mưa. Vì thế, cất giấu thóc ngô xong, chúng tôi ra đồng đánh
ngay hết các gốc rạ, kết hợp luôn công việc làm đất.
Sau đó tôi lại gieo hạt ngay. Nhưng để cho khỏi hao chất màu, tôi thay
đổi loại giống và lần này chỉ gieo lúa mì trắng và lúa mì đen mà năm ngoái
đã gặt được trước mùa mưa.