Cort phản ứng như Terri vừa làm gì xúc phạm đến người phụ nữ lớn tuổi
ấy. “Quan hệ nghĩa là thế nào, cô Vincent?” Terri phớt lờ ông ta. “Bà
LeClare, chồng bà có cho bà biết Isabel Duchesne là con đẻ của ông ấy
không?”
“Con đẻ?” Bà Laure nhợt nhạt đưa bàn tay run run lên chặn cổ. “Không.
Ôi, lạy Chúa. Ông ấy chưa hề nói với tôi một lời nào. Suốt bao nôm trời...”
Bà úp tay lên mặt nức nở.
Cơn chấn động của bà có vẻ rất thực. “Theo thông tin của tôi, chỉ gần đây
chồng bà mới phát hiện việc cô Sable là con gái của mình”. Terri nói
nhanh. “Nhưng nếu biết chuyện cô ấy từ trước, liệu có bất cứ lý do gì khiến
ông ấy phải giấu giếm bà không? Chi phí cho mẹ cô ta để nuôi dưỡng cô ấy
chẳng hạn?”
Cort lên tiếng, giọng gay gắt. “Đủ rồi đấy, Terri”.
Bà quả phụ bừng tỉnh lại rất nhanh. “Không, Cortland, bác muốn biết
chuyện đó”. Bà ta nói, khẽ đưa ngón tay quệt mắt. “Chắc Marc không biết
mình có con gái. Nếu biết hẳn ông ấy đã cho tôi hay rồi”.
“Vì sao, thưa bà LeClare?”
Thật kinh ngạc khi người phụ nữ đã cao tuổi thoáng đỏ mặt. “Chúng tôi
không thể có con”. Bà hạ giọng nói. “Marc và tôi đã thử mọi cách - thậm
chí thụ tinh nhân tạo - nhưng đều vô vọng. Tôi có thể mang bầu nhưng lại
không thể sinh con”.
Thật bất ngờ. “Xin lỗi, tôi rất tiếc”.
“Thương tổn từ tất cả các lần sẩy thai ấy buộc tôi phải cắt bỏ tử cung cách
đây bảy năm”. Bà thẳng người, cố tự chủ lại. “Tôi biết là các thông tin này
nhiều hơn những gì cô cần, nhưng thật tình vợ chồng tôi luôn rất vui mừng
đón nhận một đứa con gái vào với cuộc sống của mình”.