Hannah không có ý kiến trong lúc gã cúi xuống, giở cái áo đen dài của
nàng lên và đặt hai bàn tay trên mắt cá nàng. Gã thứ hai buông ra một tiếng
cười khàn khàn trong lúc y đặt các ngón tay quanh phía trước cổ nàng và bắt
đầu di chuyển hai bàn tay xuống phía dưới vai rồi ngang qua ngực nàng,
trong khi gã đồng bọn của y di chuyển bàn tay từ dưới chân lên đùi nàng.
Trong lúc gã thứ nhất lên tới trên cùng chân nàng, gã đồng bọn của y véo
núm vú của nàng. Hannah xô cả hai gã ra và bước vào phòng Hội đồng. Bọn
chúng không đi theo, mặc dù tiếng cười càng lúc càng lớn hơn.
Chiếc bàn đã được đưa trở lại chính giữa phòng và những chiếc ghế đã
được sắp xếp lại một cách cẩu thả quanh bàn. Nàng bắt đầu bằng cách xê
dịch chiếc bàn cho ngay ngắn trước khi đặt những cái ghế cách đều nhau.
Nàng vẫn đang cố gắng nhận ra rằng Simon còn sống, và một phần của
đội đang ở Baghdad. Nhưng tại sao CIA gởi anh đến đây. Trừ phi… Nàng
nhìn chằm chằm lên bức chân dung khổng lồ của Saddam Hussein trong lúc
nàng đặt ngay ngắn cái ghế của ông ta ở đầu bàn. Rồi mắt nàng dừng lại trên
tấm giấy da được đóng bằng đinh bên cạnh bức hình.
Bản Tuyên ngôn Độc lập của nước Mỹ được gắn vào tường, ngay chỗ
viên Thứ trưởng Ngoại giao đã yêu cầu.