Nhưng Pulaski nói, “Dù sao, cũng có khả năng. Tôi đã trao đổi với chủ
tiệm. Ông ta yêu cầu những người bồi bàn nhất nhất phải lau bàn mỗi lúc
khách đứng lên. Tôi kiểm tra rồi. Vì vụ nổ xảy ra nên chưa ai lau bàn sau khi
thủ phạm ngồi ở đó cả.”
“Tốt, cậu tân binh.”
Cooper tiếp tục mô tả sợi tóc, “Không quăn, dù là tự nhiên hay do uốn.
Không có bằng chứng mất sắc tố, nên tôi xếp hắn vào độ tuổi dưới năm
mươi.”
“Tôi muốn làm phân tích độc tố - hóa chất. Càng sớm càng tốt.”
“Tôi sẽ gửi cho phòng thí nghiệm của Sở.”
“Một phòng thí nghiệm dịch vụ đi.” Rhyme ra chỉ thị. “Vung tiền nhiều
vào để họ cho kết quả nhanh.”
Sellitto cằn nhằn, “Chúng ta không có nhiều tiền và chúng ta đã có phòng
thí nghiệm hoàn hảo của chính mình bên Queens.”
“Nó không hoàn hảo nếu nó không cho tôi kết quả trước khi thủ phạm sát
hại một người nào đó nữa, Lon.”
“Phòng thí nghiệm Uptown nhé?” Cooper hỏi.
“Tốt. Hãy nhớ, vung tiền nhiều vào.”
“Lạy Chúa, cái thành phố này đâu xoay xung quanh anh hả Linc?”
“Không ư?” Rhyme hỏi, với ánh mắt ngạc nhiên vừa vờ vịt vừa thành thật.