LŨY HOA - Trang 50

-Tôi sẽ là người cắm lá cờ này.
-Xin lỗi. Đàn bà thì biết cái gì?
-Không. Tôi đi cơ. Anh đừng khinh phụ nữ.
-Nói đùa đấy. Đừng khóc mà xúi quẩy cả năm. Hoan hô cô lính địch vận.
Loan nói:
-Dân ơi, mày đến xem khẩu hiệu địch vận của Quyên đây này. Khẩu hiệu
đính trên một miếng vải lụa rất dài. Trên đề: Pour qui combattre với một cái
dấu hỏi to
-Dưới vẽ mấy thằng mũ đỏ cầm súng, canh cho một lũ Tây đầm bụng phệ
đang nhét những tập giấy Đông Dương vào két bạc
-Tiếp đến một dòng chữ: Exigez le rapatriement với một dấu than to. Dưới
vẽ một người đầm ẵm con vẫy một con tầu thủy cập bến. Dưới cùng là hai
dòng chữ: Paix Bone annnée Dân nói:
-Tao có biết tiếng Tây, tiếng Tàu gì đâu.
-Quyên và tao cứ theo ý kiến mày mà dịch ra tiếng Pháp đấy. Đây nhé Pour
qui combattre là đánh cho ai. Exigez le rapatrie- ment là đòi hồi hương.
Peix là hòa bình. Bonne annnée là chúc năm mới. Đang đánh nhau có nên
nói hòa bình không?
-Càng phải nói. Mình có muốn chiến tranh đâu?
-Thế chúc tết nó?
-Địch vận mà lại. Cứ chúc, đi đâu mà thiệt. Càng tỏ ra cái nhân đạo của
mình. Cho nó ăn tết, chẳng sao. Loan nói:
-Được rồi chứ. Thôi, bây giờ đến việc của chúng mình. Trang hoàng đi. Cái
gì cũng phải đẹp, phải lịch sự, phải lộng lẫy, trong cái tết lạ nhất của Hà
Nội từ trước đến nay. Gian buồng đã được quét dọn sạch sẽ. Bàn thờ Tổ
quốc đã được dựng. Có ảnh Hồ Chủ tịch, có cờ. Nhiều khẩu hiệu: "Việt
Nam Độc lập muôn năm", "Hồ Chủ tịch muôn năm", "Xuân mới chiến
thắng mới". Người ta treo cả những câu đối đỏ, một số tranh tết. Đỉnh trầm
nghi ngút. Hương nén. Hương vòng. Rất nhiều những bạch lạp lớn. Trên
trần kết hoa giấy. Khắp các tường đều dán hình Tháp Rùa. Trước bàn thờ,
là một bàn lớn trên bầy rất nhiều mứt, kẹo, các chai rượu mùi. Bóng. Vây.
Mực. Hạt dưa. Các giấy hoa để chùi bát đĩa. Điều đáng chú ý nhất là không

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.