nói với cô về những gì tôi luôn suy nghĩ trong mọi khoảnh khắc của đời tôi,
thì tôi tin sự cảm thông của cô sẽ giúp cô bỏ qua mọi chuyện khác.
- Đúng thật, tôi có thể dễ dàng tin rằng cô sẽ được nhẹ nhõm rất nhiều
khi trình bày hoàn cảnh của cô cho tôi nghe, và xin cô tin rằng cô sẽ không
bao giờ có lý do để hối hận đã làm việc này. Trường hợp của cô thật là
không may: đối với tôi dường như cô bị bao vây bởi nhiều khó khăn, và cô
sẽ cần đến mọi niềm cảm thông hai chiều để hỗ trợ cô. Tôi tin rằng anh
Ferrars hoàn toàn lệ thuộc vào mẹ anh.
- Anh ấy chỉ có hai nghìn bảng làm của riêng. Kết hôn với tài sản như
thế là chuyện điên rồ, mặc dù về phần mình, tôi có thể dễ dàng vứt bỏ hơn
thế nữa mà không than thở. Tôi đã quen sống bằng lợi tức rất nhỏ, và vì
anh, tôi có thể xoay xở trong mọi cảnh nghèo; nhưng vì tôi rất yêu anh, tôi
không muốn ích kỷ để anh bị tướt đoạt mọi thứ mà mẹ anh đáng lẽ cho anh
nếu anh kết hôn theo ý bà. Chúng tôi phải chờ đợi, có thể trong nhiều năm.
Với hầu hết những người đàn ông khác trên thế gian, đây có thể là viễn
cảnh đáng quan ngại; nhưng tôi biết mình vẫn có tình cảm trung kiên của
Edward.
- Niềm tin này hẳn là tất cả đối với cô, và chắc hẳn anh ấy cũng được
nâng đỡ bởi cùng niềm tin nơi cô. Nếu sức mạnh của tình cảm hai bên có
suy yếu, như đã xảy ra giữa nhiều người khác và trong nhiều trường hợp
hẹn ước kéo dài bốn năm, thì hoàn cảnh của cô sẽ thật là đáng thương.
Lucy nhìn lên, nhưng Elinor cẩn trọng giữ sắc mặt không thay đổi để
khiến lời cô nói ra chiều đáng nghi.
Lucy nói:
- Tình yêu của Edward dành cho tôi đã được thử thách qua việc chúng
tôi xa cách nhau trong thời gian lâu, rất lâu kể từ khi chúng tôi hẹn ước lần
đầu; nên nếu bấy giờ tôi còn cả nghi thì là điều không thể tha thứ được. Tôi