dai dẳng chết tiệt của người Anh đó! Anh thậm chí đã suýt làm tình
với Amy Malory ngay giữa đường.
Anh thật sự vẫn không thể ngờ rằng mình đã làm thế và ước gì
đã không làm cái điều ngu ngốc đó. Anh vốn đã quên đi sự sung
sướng của ham muốn thuần túy, sự dâng trào của cảm xúc, những
tác động điên cuồng và sự thỏa mãn không thể tin được. Đã lâu lắm
rồi, anh luôn giữ vẻ hờ hững khi quyến rũ và làm tình, gần như là
lãnh đạm, chỉ đơn thuần thỏa mãn những nhu cầu thuần túy cơ
bản. Amy đã lôi ra quá nhiều thứ trong anh và giờ đây Paulette
không đủ để thỏa mãn anh. Chỉ đơn giản vậy thôi.
Nhưng anh không thể trải qua một ngày nào như ngày hôm nay
nữa, với sự thèm muốn dữ dội mà không thể thỏa mãn. Tất cả chỉ
do ý thích bất chợt của một con bé mười bảy tuổi đầu. Lạy Chúa!
Làm thế nào mà một con bé có thể điều khiển anh như thế, kích
động mọi chỗ trên cơ thể anh mỗi khi họ gặp nhau? Cô ta chẳng hơn
gì một con bé tinh ranh bừa bãi. Hiển nhiên rằng, cô ta vừa mới
khám phá về tình dục và quá thích thú với nó nên không thể lờ đi và
như những kẻ non nớt, cô ta đang ngấu nghiến nó. Anh đơn thuần
chỉ là một thử thách đối với cô ta, có lẽ là người đàn ông duy nhất
từ chối cô ta. Đó là tất cả và vì thế cô ta cố đẩy anh qua địa ngục.
Anh nên nói chuyện với James Malory. Làm sao anh có thể để cô ta
ngăn cản làm việc đó?
“Anh dậy rồi à, anh trai?” Drew bước vào phòng và đóng cửa một
cách ầm ĩ.
“Ừ!”
Drew cười khi nghe thấy giọng nói đầy bực bội của anh, “Em
không nghĩ rằng anh đã về. Anh chắc đã phải thỏa mãn vào đầu
buổi tối”.