quý nàng. Người họ hàng của nàng, Lãnh chúa Cardvale, đã thất bại trong
trách nhiệm của ông đối với người con gái nghèo khó này. Bà chủ của nàng,
Phu nhân Sedgewick, là một người bạo ngược.
Giờ thì chàng đã không còn nghi ngờ gì rằng ngài đại sứ đã chọn trúng
chàng để mang lại một chút sôi động nhỏ nhoi vào cuộc sống buồn tẻ của
Cô Hill. Chuyện duy nhất chàng cần phải thực hành là làm bạn khiêu vũ với
nàng qua một vũ điệu và uy tín của nàng sẽ được tăng lên đáng kể trong số
các bạn đồng lứa của nàng.
Nàng nhìn lên chàng với đôi mắt nghiêm nghị, trong khi chờ đợi để được
cho phép trở về chỗ cũ. Khi có nhu cầu phát sinh, chàng có thể phá hủy một
oắt con sớm tinh đời [sành điệu] bằng một từ hoặc một ánh mắt. Cô gái
nhút nhát nhỏ bé này lại không có yêu cầu gì, không trông mong gì, lại gây
cảm hứng khiến chàng có hành động với tinh thần nghĩa hiệp.
Chàng không dời ánh mắt mình khỏi ánh mắt nàng. “Phu nhân Sedgewick,”
chàng nói: “Phiền bà sử dụng sức ảnh hưởng của mình để thuyết phục Cô
Hill cùng khiêu vũ với tôi chứ?”
Ánh mắt nghiêm nghị đã biến mất. Giờ thì cô gái có vẻ bối rối. Ngài
Charles, trong thời gian chờ đợi, đã quay sang một bên để nói vài lời vào tai
của Phu nhân Sedgewick. Một giây lát sau, tặc lưỡi giữa những nụ cười, bà
mắng Cô Hill là đã để cho mọi người có ấn tượng sai lầm.
“Tất nhiên cô phải khiêu vũ,” bà thốt: “Tôi không thể nghĩ rằng chuyện gì
đã khiến cô có ý tưởng rằng cô phải chơi trò vú em với Harriet.” Bà rót cười
vào ánh mắt của Jack: “Con gái tôi không bao giờ muốn có các bạn khiêu
vũ, cậu biết đấy. Đôi khi tôi nghĩ rằng con bé quá là được mọi người yêu
thích. Mọi người nói với tôi rằng tôi không nên lấy làm ngạc nhiên, bởi con
bé có được tính chất ngọt ngào và dễ bảo nhất. Phải không, Ellie?”