MARRIAGE TRAP, THE - Trang 387

nàng đã phải nói. Chàng do dự. Đây là phạm vi của phụ nữ và chàng thật
không nguyện ý để can thiệp.

Webster, hay “Cô Webster,” như cô đã được gọi kể từ khi tăng cấp trong thế
giới, có vẻ rất bình tĩnh và chắc chắn.

“Mọi thứ đều trong tầm kiểm soát, thưa phu nhân. Bà Cook và các cô gái
phụ bếp của bà đã dành cả tuần qua để tồn kho lại các phòng chứa vật liệu.”

“Nhưng,” Ellie nói: “hiện tại lại có đến hơn trăm người có mặt. Tôi chỉ dự
kiến năm mươi mà thôi.”

“Tôi không nói rằng chúng tôi có thể cung cấp một bữa tối được ngồi ăn
đàng hoàng. Tuy nhiên, các bàn sẽ được đầy ấp những món ngon đủ để nuôi
một đội quân nhỏ. Nếu phu nhân không tin tưởng tôi, thì hãy vào xem nhà
bếp của bà Cook và căn buồng để thức ăn.”

Nhà bếp của bà Cook là một tổ ong đang hoạt động tích cực. Các lò nướng
được vặn hết ga và bà Rice và những cô gái phụ bếp đang mang những món
vừa nướng chín từ lò ra hoặc đang trang trí các món ăn trong những chiếc
khay đựng thức ăn mặn hoặc ngọt cỡ bé tí teo mà họ có thể ăn trọn sau hai
miếng cắn. Trong căn phòng xa hơn, căn buồng chứa thức ăn, mỗi bàn được
trải đầy với những chiếc khay đã sẵn sàng để được mang lên lầu.

Bà Cook quay người khi bà cảm giác được một luồng gió mát ập vào, và bà
đứng thẳng người khi bà nhìn thấy Ellie, rồi vội vã nhún người chào. Các
cô gái phụ bếp đều đứng đấy há hốc miệng.

Ellie tiến về phía trước và, mặc kệ sự phản đối của bà Rice, siết chặt chiếc
tay dính đầy bột bánh. “Tôi cảm ơn bà, bà Rice,” nàng nói: “cũng như tất cả
các cô phụ bếp của bà.” Nàng đã tỏ lòng biết ơn các cô gái với một cái gật

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.