Nhưng căn phòng tràn đầy ánh sáng chói lòa khi con chim chuyển từ
một trái tim đang đập sang một khối vàng, đẹp hơn bất cứ đồ trang sức nào
của quốc vương. Cô gái kinh ngạc trước sự rạng rỡ của nó, vì nó tỏa sáng
như mặt trời.
Sáng hôm sau, cô rải bánh mỳ và đợi chú chim, nhưng nó không quay
lại. Và nó không quay lại ngày tiếp theo, ngày tiếp nữa, và tất cả trong
những tháng mùa đông. Cô gái đau khổ từng ngày chờ nó. Để tỏ lòng tôn
kính sự hy sinh của nó, cô nấu tan khối vàng, nhúng vào len trắng trong làn
máu nóng của nó, và thêu những sợi chỉ vàng vào tấm thảm.
Khi cô gái hoàn thành, cô yêu cầu lính canh gác cho phép cô trình tấm
thảm lên quốc vương. Người hầu trải nó trước quốc vương, và những sợi
chỉ vàng của nó như sưởi ấm giá băng bằng ánh nắng mặt trời. Quốc vương
đặt tay lên dái tai và lắc lư hoài nghi, vì ông nghĩ ông có thể nghe thấy
những chú chim vàng trong tấm thảm tán dương sự rạng rỡ của tình yêu.
Phép thuật gì thế này? - Ông quát hỏi.
Cô gái tâu với quốc vương về chú chim rằng nó đã bên cô suốt bao
ngày. Khi quốc vương yêu cầu cô chứng minh, cô chỉ cho ông chiếc lông
vũ trắng còn vương rơi trên sàn nhà. Cô đã đính vào một sợi chỉ và đeo nó
quanh cổ từ đấy.
Quốc vương cho mời một bà già nhăn nheo biết ma thuật và yêu cầu
bà già giải bùa ngay trước mặt hoàng gia của ngài. Bà già kẹp chiếc lông vũ
giữa những ngón tay và rì rầm câu thần chú, kết thúc bằng lời:
Bằng quyền lực của thánh thần trên cao, người được giải thoát khỏi lời
nguyền!
Chiếc lông run rẩy cho đến khi bà tuột tay khỏi nó, và sau nó nó biến
đổi thành một chàng trai vạm vỡ cao lớn má lún phún lông tơ, đôi môi tươi