MIẾNG DA LỪA - Trang 158

[3] Chrysostome hay Bouche d’or (Miệng vàng): Một Đức cha của nhà

thờ Thiên Chúa giáo ( thế kỷ IV, V), có tài hùng biện.

[4] Nguyên văn là Caffre là dân xứ Cafferie, một miền ở Đông Nam

châu Phi.

[5] Rừng Boulogne là nơi đi dạo của xã hội thượng lưu Paris.

[6] Nguyên văn là ballade: Một loại thơ đề tài huyền hoặc dị thường.

[7] Diderot (1713 - 1784) triết gia kiêm nhà văn Pháp, một đại biểu xuất

sắc của phong trào ánh sáng, có ảnh hưởng lớn tới tư tưởng đương thời.

[8] Đá hoa tỉnh Florence nước Ý, đặc biệt màu xanh xanh vàng vàng có

vân.

[9] Vénus de Milo: Bức tượng thần Venus đẹp của Hy Lạp xưa tìm thấy

ở đảo Milo.

[10] Lauzun: người hầu cận của vua Louis XIV nổi tiếng vì những

chuyện trăng gió với các bà ở xã hội thượng lưu. Câu này ý nói chàng sinh
viên luật nghèo không thể ngấp nghé yêu các bà ở tầng gác một (gác một
thê đắt nhất) nghĩa là ở xã hội thượng lưu.

[11] Croatia: Lính kỵ mã xứ Croatia xưa (thế kỷ XVII, XVIII) thắt nơ

đẹp ở cổ, từ đó có danh từ cravat (cravate), do tiếng Croate nói chệch đi.

[12] Murillo (1617 - 1682): Họa sĩ Tây Ban Nha.

[13] Soult (1762 - 1751): Thống chế Pháp quyết định chiến thắng

Austerlitz, ngoại trưởng của Louis - Philippe.

[14] Lescombat: Nữ nhân vật trong một vụ án hình sự gây chấn động dư

luận.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.