“Anh Kingswood chưa hẳn là hôn phu của tôi. Và ông đúng, anh ấy sẽ
không đồng tình. Không ai mà tôi biết sẽ đồng tình.” Sara cười phấn khởi
trước ý nghĩ đó. “Nhưng họ sẽ không biết.”
Worthy lặng ngắm cô trong một hồi lâu, đọc được sự quyết tâm trên mặt
cô. Ông thở dài lưỡng lự. “Tôi cho là tôi sẽ sai Gill và một trong những
người hồ lì để mắt đến cô. Nhưng nếu ông Craven có một tí nghi ngờ về
điều này – “
“Ông ấy sẽ không. Ông ấy không bao giờ biết được. Tôi sẽ tuyệt đối thận
trọng. Tôi sẽ tránh ông Craven như tránh bệnh dịch. Giờ thì về người thợ
may… Ông có thể giới thiệu một cửa hàng có tiếng không?”
“Có, thực ra,” Worthy lẩm bẩm. “Thực tế là tôi tin tôi có thể làm tốt hơn
thế. Tôi nghĩ tôi biết một người có thể giúp.
*****
Derek cáu kính đi lại trong căn phòng của mình, cố gắng gạt bỏ cơn sốt
đang hừng hực trong cơ thể anh. Anh đang ham muốn một người đàn bà…
ham muốn cô. Anh đã bị cô cuốn hút từ buổi sáng đầu tiên cô đến đây, với
những câu nói thú vị và cách cư xử đoan trang của cô, và sự bướng bỉnh dịu
dàng của cô. Sẽ có cảm giác như thế nào khi ôm cô trong vòng tay anh và
giữ anh ở sâu trong cô?
Anh tuyệt vọng mong rằng anh đã không gặp được cô. Cô nên kết hôn
với tên theo đuổi quê mùa của cô, và sống tránh ra tầm với của anh. Cô
thuộc về một người đàn ông cao quý. Một cơn ghen tuông dữ dội với Perry
Kingswood khiến Derek cau có.
“Ông Craven?” giọng nói của một người đầy tớ ở ngưỡng cửa vang lên.
Người đầy tớ tiến đến với một tấm danh thiếp nằm trên một khay bạc.
Derek nhận ra ngay gia huy của nhà Raidford. “Có phải là Lily?”