- Ông vừa mất tối qua, tại Paris; xác ông sẽ được đưa về theo đường
hàng không, bốn ngày nữa sẽ an táng, cô nói thêm bằng một giọng vừa đủ
nghe.
Stanley bắt đầu nhẩm trên đầu ngón tay.
- Thứ Bảy này ư? Anh vừa nói vừa trợn tròn mắt.
- Ngay buổi chiều diễn ra đám cưới của em…, Julia thì thầm.
Stanley lập tức tiến về phía cô thu ngân, lấy lại tấm séc của mình và kéo
Julia ra phố.
- Anh đãi em ăn trưa!
* * *
New York tắm trong ánh nắng vàng rực của tháng Sau. Hai người bạn đi
ngang Đại lộ số 9 và nhằm thẳng hướng Pastis, một quán bia Pháp, một
điểm mốc thực sự trong khu phố đầy biền động này. Suốt những năm gần
đây, những nhà kho cũ của Meat Packing District đã nhường chỗ cho những
biển hiệu sang trọng và cho những nhà tạo mẫu được sùng mộ nhất thành
phố. Những khách sạn nổi tiếng và những cửa hiệu mọc lên như có phép
màu. Tuyến đường sắt lộ thiên trước kia được biến thành một vành đai cây
xanh mướt, ngược lên tận Phố 10. Tại đây, một nhà máy cũ được cải dụng
từ nay trở đi sẽ thu nạp một khu chợ sinh thái ở tầng trệt, những công ty sản
xuất cùng những hãng quảng cáo chiếm các tầng phía trên, văn phòng của
Julia ngự tại tầng sáu. Phía dưới kia, hai bờ của Hudson River, được tái quy
hoạch, tạo thành một con đường dạo mát dài cho người đi xe đạp, người đi
bộ thể dục và dành cho những cặp tình nhân say đắm những băng ghế kiểu
Mahattan của Woody Allen. Ngay từ tối ngày thứ Năm, khu phố đã đầy du
khách đến từ tiểu bang láng giềng New Jersey, những người vượt sông để
đến rong ruổi và tiêu khiển trong đông đảo các quán bar hay nhà hàng đang
thịnh hành.
Ngồi vào bàn ngoài hiên quán Pastis, Stanley gọi hai cốc cappiccino.
- Lẽ ra em nên gọi cho Adam, Julia nói vẻ hối lỗi.
- Nếu là để thông báo rằng bố em vừa qua đời, phải, lữ ra em nên cho
cậu ta biết, chuyện ấy thì không còn nghi ngờ gì nữa. bây giờ, nếu là để