MƯỜI NGÀY - Trang 59

Ghiôm nghe những lời khiếm nhã đó đáp:
- Thưa ngài, tôi không thể gợi ý cho ngài cái gì mà người ta chưa từng

trông thấy, trừ phi là những cái hắt hơi hoặc một hiện tượng nào khác cùng
loại. Song nếu ý ngài cứ muốn như vậy thì tôi sẽ có thể mách bảo ngài một
cái gì mà tôi tưởng ngài chưa từng thấy bao giờ.

- Xin ông làm ơn cho tôi biết là cái gì?
Ecminô thật không ngờ tới lời đáp lại. Nó đến tức thì:
- Ngài hãy cho vẽ ở đây sự tao lịch.

Nghe câu đó ông chợt cảm thấy rất xấu hổ đến nỗi nó thay đổi hẳn những

tình cảm của ông từ trước đến bấy giờ.

- Ông Ghiôm ạ, - ông đáp. - tôi sẽ cho vẽ nó ở đây, và làm thế nào mà

ông cũng như bất cứ ai đều không thể có lý do để nói rằng tôi chưa hề thấy
nó và biết nó.

Câu châm chọc của Ghiôm có những hiệu quả đến nỗi từ nay Ecminô là

người hào phóng nhất và lịch sự nhất trong các nhà quý tộc, ông ta tiếp đãi
các khách lạ và người đồng hương hơn bất cứ ai ở Giênơ vào thời ấy.

NHÀ VUA LƯỜI

Vì những lời trách móc kịch liệt của một bà người xứ Gaxcônhơ, vua đảo

Syprơ từ nhu nhược hèn đớn trở thành một người cương quyết.

(Êlidơ kể chuyện)
Chỉ còn lại Êlidơ để nhận lời mời của Hoàng Hậu. Không đợi ra hiệu, cô

gái, mặt tươi tỉnh, bắt đầu:

- Các bạn gái trẻ ạ, một lời nói tung ra ngẫu nhiên - và hoàn toàn không

có chủ định gì - có khi lại đạt được một kết quả, mà những lời trách mắng
dù giọng điệu khác nhau, dù có nghiền ngẫm rất cẩn thận vẫn không đạt
được chuyện ấy không phải là hiếm. Trong câu chuyện chị Lôret vừa kể,
chị cho ta một bằng chứng rõ rệt về điều đó và đến lượt mình, tôi định cũng
chứng tỏ điều đó với các bạn bằng những lời rất ngắn ngủi. Vì những lời

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.