CHƯƠNG 8
Ngọn lửa trùm lên cả chiếc xe thứ ba bị tai nạn. Lepski và Jacoby chen
qua đám đông những kẻ vô công rồi nghề không biết ở đâu ra, khói đen tản
ra trên xác của Chuck – đúng lúc ấy bàn tay màu nâu không rõ của ai túm
lấy cổ tay Meg và lôi cô ta ra khỏi ngọn lửa.
Meg bị choáng.
Nhờ phép lạ nào không rõ, cô thoát được mảnh kính vỡ tan tành, nhưng
cú đâm xe thật khủng khiếp. Bây giờ cô cảm thấy cô được dẫn đi đâu đó,
nhưng chân cô chỉ di chuyển một cách bất lực. Meg không thấy gì xung
quanh, cô chỉ run lên, cảm thấy sự đụng chạm vào những tấm thân ai đó –
một người da đỏ nào đó kéo cô qua đám đông. Người ta ngạc nhiên quay lại
nhìn cô, nhưng rồi lập tức cắm mắt vào những chiếc xe cháy rực.
Khi thùng xăng của chiếc xe thứ ba nổ và đám đông tản đi, Meg cảm
thấy cô chết ngất. Nhưng lúc ấy, người da đỏ luồn tay dưới đầu gối cô, vác
cô lên vai và bắt đầu mở đường qua đám đông.
Ngọn lửa bùng bùng và khói đen kịt là cảnh tượng lôi cuốn hơn nhiều
so với cảnh một người da đỏ mang một con híp pi bẩn thỉu đi đâu đó. Đám
đông để cho người đó đi qua, rồi xô về phía trước xem xác Chuck cháy.
Dave Farrell ở trong xe cảnh sát khởi hành từ cổng phía bắc sân bay
quan sát tất cả những việc đó, gọi điện cho Beigler.
— Ở đây xảy ra một tai nạn rùng rợn. – Anh ta báo cáo. – Đường nhựa
hoàn toàn bị nghẽn. Cần có sự giúp đỡ. Cả Buick 55789 cũng bị tai nạn. Xe
chữa cháy đang phóng tới đây. Nghẽn tắc ghê gớm. Tôi nhắc lại… cần có sự
giúp đỡ.
Lúc đó, Lepski, và tiếp theo anh ta, cả Jacoby xuyên qua đám đông và
khói, tới gần chiếc Buick cháy. Hai thám tử thấy xác Chuck bên chiếc Jaguar
lật ngược bị trùm lấp trong ngọn lửa dữ dội, không thể tới gần được.