của hắn đã chống cự và khiến hắn đổ máu. Mình không dễ khuất phục. Hắn
vui mừng khi kẻ khác sợ hãi, mình sẽ không cho hắn thấy điều đó ở mình.
Hắn lấy dao mổ trên khay, tiến về phía cô. Dù tim cô đập ầm ầm
trong lồng ngực, nhưng cô nằm im thin thít, mắt nhìn thẳng vào hắn. Cô
giễu cợt, thách thức hắn. Giờ cô biết cô không tránh khỏi cái chết. Thái độ
chấp nhận đó là sự giải thoát với cô. Đó là sự dũng cảm của kẻ đã bị tuyên
án. Trong hai năm qua cô đã ẩn mình như một con thú bị thương trong
hang. Hai năm qua, cô đã để bóng ma của Andrew Capra điều khiển toàn bộ
cuộc sống của cô. Nhưng giờ đã hết.
Tiếp đi, mổ ta đi! Nhưng ngươi sẽ không thắng. Ngươi sẽ không thấy
ta chết trong tư thế đầu hàng.
Hắn ấn mũi dao lên bụng cô. Các thớ cơ trên bụng không tuân theo ý
cô và cứng lại. Hắn chờ xem mật cô biến sắc vì sợ.
Nhưng cô chỉ cho hắn thấy thái độ thách thức.
- Mày không thể làm việc đó mà không có Andrew phải không? - Cô
mỉa mai - Thậm chí mày không thể tự làm việc đó. Andrew đã phải thực
hiện tất cả những chuyện khốn nạn. Mày chỉ dám đứng nhìn hắn.
Hắn ấn mạnh mũi dao, chọc vào da cô. Dù đau đớn và những giọt
máu đầu tiên rỉ ra, nhưng cô vẫn nhìn hắn chằm chằm, không tỏ chút sợ hãi,
không để cho hắn thích chí.
- Mày thậm chí còn không biết hiếp đàn bà, đúng không? Không,
thằng Andrew người hùng của mày làm chuyện đó - Hắn cũng là một kẻ bại
trận.
Dao mổ của hắn bỗng khựng lại, nâng lên. Cô thấy nó lơ lửng trong
ánh sáng lờ mờ.
Andrew. Chìa khóa là Andrew, kẻ hắn tôn thờ, vị Chúa của hắn.