- Không tin anh mà khi đó em lại xuống ghế sau chiếc break hả, đồ
ngốc?
Marisa bất thần nổ máy lao nhanh, Andrew đứng nhìn chiếc xe Peugeot
khuất dần.
°
Andrew tới quầy lễ tân lấy lại chìa khóa phòng, Giám đốc khách sạn lại
chỗ anh bày tỏ lời xin lỗi và đảm bảo rằng sẽ không còn một sự cố tương tự
nào tái diễn trong khách sạn này nữa. Khách sạn sẽ áp dụng nhiều biện pháp
an ninh để chuyện này không lặp lại. Để được thứ lỗi, ông ta thông báo với
Andrew là đã cho người chuyển hành lý của anh lên phòng “hạng sang”
nằm ở tầng trên cùng của tòa nhà.
Phòng hạng sang của khách sạn không phải là một căn phòng kiểu lâu
đài tráng lệ nhưng nó cũng có một phòng khách nhỏ với góc nhìn xuống
phố đẹp hơn. Vòi nước trong phòng tắm không còn rò rỉ và giường ngủ êm
hơn nhiều.
Andrew liếc qua chiếc va li của mình để kiểm tra xem có bị thiếu đồ gì
không. Trong lúc bới va li, anh nhận thấy một ngăn va li phồng to hẳn lên.
Anh mở khóa thì thấy một chiếc đầu máy hơi nước bằng kim loại, loại
đầu máy thu nhỏ mà anh từng ao ước muốn mua tại một cửa hàng đồ cổ ở
Brookn. Một mẩu giấy quấn quanh ống khói của đầu máy.
Em nhớ anh, em yêu anh, Valérie.
Andrew nằm dài xuống giường, anh đặt chiếc đầu máy xuống chiếc gối
bên cạnh và vừa ngắm nhìn nó vừa chìm vào giấc ngủ.
°