Đó sẽ là lần đầu tiên của chúng ta.
Anh sẽ để một chùm chìa khóa cho em ở lối vào.
Hôn em,
Andrew.”
Valérie bảo với Andrew rằng mình chỉ lưu lại đây trong khi chờ bạn trai
cũ thu dọn đồ đạc khỏi căn hộ của mình. Nếu không vì cô bạn Colette hiện
lại đang sống ở New Orleans, cô sẽ dọn đến ở nhờ nhà bạn. Mười ngày sau,
trước niềm tiếc nuối sâu sắc của Andrew vốn ngày càng thích thú với sự
hiện diện của cô, Valérie lại thu dọn va li quay về East Village. Trước vẻ
mặt buồn thiu của Andrew, cô nhắc lại với anh rằng chỉ có nhiều nhất là
tầm mười lăm khối nhà ngăn cách hai người mà thôi.
Mùa hè đến. Cứ mỗi cuối tuần khi cái nóng New York trở nên không thể
chịu đựng nổi, họ lại bắt tàu điện ngầm đến đảo Coney rồi dành hàng giờ
liền bên bãi biển.
Đến tháng Chín, Andrew tới Mỹ mười ngày liền mà không cho Valérie
biết bất cứ thông tin gì về chuyến đi của mình. Anh viện dẫn bí mật nghề
nghiệp và thề rằng cô chẳng có bất cứ lý do gì mà nghi ngờ anh cả.
Tháng Mười, khi anh lại đi vắng một lần nữa, và để được tha thứ, anh
hứa sẽ đưa cô đi nghỉ ngay khi có thể. Nhưng Valérie không thích cả lô
những lời an ủi suông và cô trả lời cứ việc biến luôn đi với kỳ nghỉ của anh.
Cuối thu, Andrew được đền bù từ công việc vốn đã tước đoạt của anh
quá nhiều. Hàng tuần trời tìm hiểu, hai chuyến đi đến Trung Quốc nhằm thu
thập bằng chứng, nhằm đối chiếu nhiều nguồn tin khác nhau để kiểm chứng
độ xác thực, đã cho phép anh làm sáng tỏ những chi tiết của vụ buôn bán trẻ
em tại tỉnh Hồ Nam và kết thúc một trong những cuộc điều tra chứng thực
chuyện mua bán trẻ em là có thật và mức độ khủng khiếp của nó. Bài báo