Đã gần nửa đêm khi chiếc taxi thả đôi tân lang tân nương xuống chân
tòa nhà nơi có căn hộ của Valérie. Cô vượt lên trước Andrew trong cầu
thang để đợi anh ở chiếu nghỉ.
- Sao thế, có chuyện gì vậy? Anh vừa hỏi vừa lục tìm chìa khóa trong túi
áo vest.
- Anh sẽ bế em trong tay rồi đi qua cửa mà không làm em cụng đầu, cô
trả lời với nụ cười tinh nghịch.
- Em thấy là em dù sao vẫn gắn bó với một số truyền thống đấy chứ, vừa
nói anh vừa thực hiện lời vợ yêu cầu.
Cô cởi xiêm y ngay giữa phòng khách, mở móc cài áo ngực rồi tụt ngay
quần lót xuống dọc theo hai chân. Cô tiến lại gần Andrew, khỏa thân hoàn
toàn, cô tháo cà vạt của anh, lần mở từng cúc áo sơ mi rồi lấy tay xoa lên
ngực anh.
Người dán chặt vào chồng, cô luồn tay xuống tận thắt lưng quần dài,
tháo khóa thắt lưng rồi mở khóa quần.
Andrew cầm tay cô, nhẹ nhàng vuốt ve má cô rồi đưa cô tới tràng kỷ.
Rồi anh quỳ xuống trước mặt cô, gục đầu xuống đùi cô và bắt đầu thổn
thức.
- Có chuyện gì với anh vậy? Valérie hỏi. Hôm nay dường như anh đang
ở tận đẩu đâu ấy.
- Anh rất lấy làm tiếc, Andrew vừa ngước mắt lên nhìn vừa nói.
- Nếu có chuyện gì đó không ổn, nếu gặp vấn đề về tiền bạc hay công
việc, anh nhất định phải nói với em, anh có thể nói với em mọi điều.
Andrew hít một hơi thật sâu.