NGHÌN LẺ MỘT ĐÊM - Trang 452

- Ngài cần luôn luôn ghi nhớ trong lòng: hung thần này là một tên độc ác,

xảo quyệt, phản trắc, đểu cáng. Ta không dám tin vào các lời hứa hẹn của nó.
Ta lại sợ rồi đây nó sẽ giở trò ra với ngài. Bởi vậy, ta truyền cho ngài một
câu thần chú, khi ngài cưỡi trên lưng lão hung thần ấy, ngài phải luôn miệng
niệm thần chú, ngài có thể tin chắc nó không dám giở trò gì ra hãm hại ngài.

Nói đến đây, nhà vua hạ giọng truyền cho tôi câu thần chú.

Sau khi tôi thuộc lòng câu thần chú, nhà vua ra lệnh tháo các vòng thép

cho tên hung thần. Rồi tự tay nhà vua thần linh đặt tôi lên lưng nó, sau khi đã
lấy vải bịt mắt tôi, bảo như vậy cho tôi đỡ sợ hãi khi sẽ nhìn thấy những gì
trên đường đi. Tiếp đó, vua dặn dò tôi như sau:

- Abunphauari, để ngài đền đáp những việc ta đã làm cho ngài, ta chỉ yêu

cầu ngài có một việc. Sau khi đã gặp gỡ gia đình ngài ở thành phố Basra,
nhờ ngài nhân danh ta đến yết kiến Đấng thống lĩnh các tín đồ, hoàng đế
Oma và Aly Ben Aly Talep, con rể của đức Mahomêt. Ngài hãy trình với các
vị ấy, dưới âm ti cũng có một quốc gia gồm các tín đồ Hồi giáo. Họ không
bao giờ quên không đọc kinh bismila trước mỗi bữa ăn, không quên làm lễ
tắm gội cũng như đọc các kinh khác của mọi tín đồ; và họ đang ngày đêm
chiến đấu chống lại các hung thần vốn bài xích đạo Hồi.

Tôi thề sẽ thực hiện đầy đủ việc nhà vua thần linh yêu cầu. Rồi tôi ra khỏi

cái hang đá, chễm chệ trên lưng lão hung thần. Nhà vua gọi với, dặn dò:

- Này chàng trai trẻ, chàng chớ quên niệm câu thần chú! Tên hung thần

này chỉ chịu thuần phục khi chàng niệm chú, nếu chàng quên không thực
hiện lời ta dặn, thì ngài khắc gặp nguy cơ phải bỏ mình.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.