François Pétis De La Croix
Nghìn lẻ một ngày
Dịch giả: Phan Quang
Chương 5
CHUYỆN TỂ TƯỚNG CAVECSA
Ngày xưa ở nước Hiêccani có một nhà vua danh hiệu Côđaven. Vua có một
vị tể tướng tên là Cavecsa. Quan đại thần này là một người tinh thần cao cả,
am tường thế sự. Một hôm, tể tướng muốn đi tắm. Đứng cạnh bồn nước,
ông tháo chiếc nhẫn đeo ở ngón tay, vừa tháo vừa đùa, chẳng may làm rơi
luôn vào bồn. Chiếc nhẫn lại không chìm xuống đáy bồn mà cứ trôi nổi trên
mặt nước.
Giặt mình trước hiện tượng kỳ lạ, tể tướng vội truyền cho gia nhân mau
chóng thu dọn mọi của cải trong nhà, mang đến một nơi khác cất giấu. Ông
nói trước với mọi người, chắc nhà vua sắp xuống lệnh tống giam ông. Quả
nhiên, những người giúp việc chưa kịp chuyển hết đồ đạc đi, đã thấy viên
quan chỉ huy quân cấm vệ kéo cả một đội quân lính đến nhà. Ông này nói,
vua lệnh cho ông bắt trói tể mang về giam vào ngục tối.
Tể tướng đứng yên cho bắt, trong khi lính tráng lục soát và tịch thu tất cả
của cải còn lại trong nhà. Vị đại thần ấy sở dĩ gặp nạn, vì vua Côlaven nghe
lời sàm tấu của bọn triều thần bất lương ghen ghét ông. Cavecsa bị giam
nhiều năm trong ngục. Ông chịu đối xử hết sức tàn tệ. Ông không được
phép gặp bạn bè đến thăm. Mọi yêu cầu nhỏ nhặt của ông đều bị bác bỏ.
Thậm chí mỗi ngày lại có thêm một lệnh nào đó của vua ban xuống đày đọa
ông tồi tệ hơn.
Đã lâu, ông thèm ăn món romanasi. Ngày nào cũng hỏi xin nhưng lần nào
cũng bị từ chối. Người ta không cho chỉ cốt làm ông thêm phiền muộn. Một
hôm, một người canh ngục đem lòng thương hại, lén mang vào cho một
đĩa. Tể tướng mừng quá, lấy ra sắp sẵn ăn, bỗng có hai con chuột cắn nhau
đâu từ ngoài, rượt nhau chạy vào nhà giam, rồi cả hai con nhảy luôn vào
đĩa thức ăn ông vừa đặt tạm xuống đất, quần nhau trong ấy. Thế là đành bỏ
cả đĩa romanasi đi, vì bị chuột vấy bẩn mất rồi. Nhìn thấy cảnh ấy, ông nhờ
người nhắn tin cho người nhà, bảo đi lấy đồ đạc từ nơi cất giấu mang về