giữ cho được mạng sống với cái giá ấy. Vua tìm đủ mọi cách trong phạm vi
quyền lực của mình, ngăn ngừa những điều bất hạnh xảy ra thêm. Mỗi lần
có một chàng trai không thể cầm lòng trước sắc đẹp đồn đại của công chúa,
vẫn coi thường cái chết đến xin cầu hôn, vua cố sức ngăn cản, chỉ lúc nào
không đừng được mới chấp thuận. Ít có trường hợp vua thuyết phục được
các chàng trai si mê nàng Tuaranđoc. Chàng nào cũng hy vọng mình đủ
thông thái để vượt qua khó khăn và chiếm đoạt được nàng.
Nếu nhà vua tỏ ra rất thông cảm trước sự qua đời của những hoàng tử bất
hạnh thì cô con gái dã man lại không như vậy. Nàng còn tỏ vẻ vui thích
trước cảnh tượng đẫm máu gây nên do chính sắc đẹp của mình. Nàng quá
kiêu ngạo, trước những hoàng tử đáng yêu nhất, nàng không chỉ cho rằng
các chàng trai ấy chưa xứng đáng, thậm chí còn trách họ sao dám hỗn láo
nghĩ tới việc có thể chinh phục được mình. Vì vậy, công chúa nghĩ các
chàng trai ấy có bỏ mạng cũng đáng tội bạo gan của họ mà thôi.
Có điều đáng phàn nàn hơn nữa, là không hiểu sao trời lại để cho đông
hoàng tử tới đây chết vì nàng công chúa bất nhân đến thế. Mới mấy ngày
trước đây thôi, có một chàng trai tự cho mình giỏi giang thông thái đã bỏ
mình, và ngay tối hôm nay một chàng trai khác lại phải trả món nợ khi
bước chân đến triều đình nước Trung Hoa chỉ vì chàng nuôi cùng niềm hy
vọng với các chàng trai bất hạnh qua đời trước mình.
NGÀY THỨ SÁU MƯƠI TƯ.
Chàng Calap rất chăm chú lắng nghe bà cụ già kể chuyện. Chờ bà kể xong,
chàng nói:
- Tôi thật không hiểu làm sao lại có nhiều hoàng tử thiếu suy nghĩ để đến
đây cầu hôn với nàng công chúa nước Trung Hoa. Nhẽ ra, phải kinh sợ điều
kiện cô ấy đưa ra chứ. Vả chăng các hoạ sĩ bao giờ chẳng vẽ vời thêm. Tôi
tin họ đều cường điệu sắc đẹp của nàng. Người vẽ trong tranh bao giờ
chẳng đẹp hơn người ngoài đời thật, cho nên mới tạo nên ấn tượng mạnh
mẽ dường ấy. Tóm lại, tôi không nghĩ là công chúa Tuaranđoc xinh đẹp tới
mức như bà nói.
- Thưa ngài,-bà già đáp- công chúa đẹp lắm, quả thật nàng đẹp hơn những
gì tôi kể nhiều. Ngài có thể tin ở lời tôi, tự mắt tôi đã có dịp nhiều lần nhìn