"Chiều hướng gì? Âm thanh gì?" Violet hỏi "Nghe cứ như em đang nói
về opera."
"Quyển sách này có nhiều từ chuyên môn." Klaus nói "Nhưng may thay
có một quyển từ điển trong thư viện của Hector. Nó bị loại bỏ khỏi V.F.D vì
chứa từ 'thiết bị điện tử'. Mấy câu đó có nghĩa là nếu một vài người, rải rác
trong số đám đông, bắt đầu la lên ý kiến của họ, ngay sau đó, toàn bộ đám
đông sẽ đồng tình theo. Nó diễn ra trong buổi họp hội đồng ngày hôm qua -
môt vài người nói mấy điều nóng nảy, rồi ngay sau đó nguyên cái phòng
bực tức theo."
"Vue." Sunny nói, nghĩa là "À, em nhớ rồi."
"Khi chúng ta tới nhà giam." Klaus nói "Chúng ta phải đảm bảo Jacques
được phép phát biểu. Rồi khi ông ấy giải thích bản thân, chúng ta sẽ tự
mình chia ra trong đám đông rồi la lên những thứ như 'Tôi tin ông ấy.' rồi
'hoan hô, hoan hô!' tâm lý đám đông sẽ giúp Jacques tự do."
"Em thật sự nghĩ nó sẽ thành công chứ?" Violet hỏi.
"Em muốn thử nó." Klaus nói "Giống như chị muốn thử cái nhà bay khí
cầu đó. Giờ thì Sunny, em khám phá được điều gì sau khi dành nguyên đêm
dưới gốc cây?"
Sunny giơ bàn tay nhỏ lên cho anh chị nó xem một cuộn giấy khác nữa.
"Thơ hai dòng!" Nó hét lên đắc thắng, anh chị nó tụm lại đọc nó.
Thứ đầu tiên các cậu đọc có chứa manh mối:
Một cách viết tắt để nói chuyện với các cậu.
(The first thing you read contains the clue:
An initial way to speak to you.)