NGỰ LÂM PHÁO THỦ TOÀN TẬP - Trang 1356

Grimaud xuất hiện.
— Này ông bạn Grimaud, bác có thấy gì không, - D'Artagnan hỏi.
— Chẳng có gì hết, - Grimaud đáp.
— Đồ ngu, - Porthos nói, - Ba người kia chúng chẳng buồn đuổi theo

chúng ta. Ồ! Nếu chúng ta ở vào địa vị chúng thì sao nhỉ?

— Ồ, chúng nó sai lầm, - D'Artagnan nói, nếu gặp Mordaunt, tôi sẵn

sàng nói với nó một câu ở trong Thébaïde

[256]

: “Đây là chỗ rất hay để quật

ngã một con người”.

— Này cậu ơi, - Aramis nói, - Dứt khoát là thằng con trai không có sức

mạnh như mẹ.

— Bạn thân mến ơi, - Aramis nói, - hãy khoan đã. Chúng ta mới rời nó

khoảng hai tiếng đồng hồ, nó chưa biết chúng ta đi lối nào, chúng ta ở đâu.
Khi nào đặt chân lên đất Pháp, chúng ta hãy nói nó không mạnh bằng mẹ
nó, nếu từ giờ đến lúc ấy chúng ta không bị giết hoặc đầu độc.

— Trong khi chờ đợi, ta cứ chén, - Porthos nói.
— Phải đấy, - Athos nói, - Thực tình tôi đói lắm rồi.
— Liệu hồn những con gà mái đen! - Aramis bảo.
Và do Mousqueton dẫn đường, bốn bạn đi về phía ngôi nhà, họ gần trở

lại nỗi vô tư lự xưa kia, vì rằng giờ đây họ là bốn người hợp nhất và hòa
thuận như Athos nói.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.