NGỤC QUỶ - Trang 709

Chương 76

.

Dãy Trường Bạch là ranh giới giữa hai nước Trung Quốc và

Triều Tiên. Bởi vì ngọn núi cao nhất của nó có nhiều đá trắng và

tuyết đọng nên được đặt tên như thế, màu trắng ấy vốn được ca

tụng là “Thiên niên tích tuyết vạn niên tùng, trực thượng nhân gian

đệ nhất phong”. Bởi vì đỉnh núi quanh năm một màu trắng xoá, nên

nó còn có một ngụ ý đẹp là: “Trường tương thủ, đáo bạch

đầu”

(nắm tay nhau mãi, đến khi bạc đầu)

.

Không biết năm đó, Thác Bạt Tự chọn nơi dừng chân cuối

cùng ở núi Trường Bạch này, ngụ ý có phải là mong ước

‘trường

tương tư thủ’

hay không?

Đến khu thắng cảnh, dọc đường, đâu đâu cũng có dân bản

xứ bán sâm Triều Tiên, nho núi

(1)

và dã ma cô

(2)

.

Họ xuất phát từ sườn núi phía tây, Vạn Nhân cầm bản đồ đi

trước dẫn đường, bắt đầu chuyến bộ hành leo núi.

Họ không đi theo tuyến đường du lịch truyền thống, có rất ít

dấu chân người, lại mang một nét thú vị riêng của nó.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.