Họ tìm thấy cầu thang, hành lang tầng hầm và cửa thang máy. Trái với mấy
tầng trên đây là cửa kim loại đơn sơ có tấm kính đốm. Ngang cửa có tấm
bảng.
THANG MÁY SỬA CHỮA. TRÁNH XA. Simon lắc lắc tay nắm. Đã
khóa.
“Chạy lên lầu đến mấy phòng tập xem cô có tìm được sợi dây cáp nào
không,” Simon nói.
“Cáp loại. .”
“Gì cũng được,” ông nói và dựa vào tường.
Cô nhịn không phản đối và quay lại cầu thang.
Hai phút sau cô quay lại cùng sợi cáp có hai giắc cắm rồi nhìn Simon tháo
phích cắm ra và xé phần nhựa quanh dây điện. Rồi ông uốn sợi cáp thành
hình chữ U và chuồi nó vào giữa cửa thang máy và khung thang máy, chỗ
ngang tầm tay nắm cửa. Họ nghe thấy một tiếng lách tách to, rồi tia lửa bắn
ra. Ông mở cửa.
“Chúa ơi,” Kari nói. “Ông học thứ đó ở đâu vậy?”
“Hồi còn bé tí tôi là siêu quậy mà,” Simon nói, bẩy người xuống đáy đường
thông thang máy thấp hơn sàn tầng hầm nửa mét. Ông nhìn lên đường
thông thang máy. “Nếu mà tôi không thành sĩ quan cảnh sát. .”
“Chẳng phải chuyện này hơi mạo hiểm sao? “Kari nói, cảm thấy chinh
chích trên da đầu. “Thang máy tuột xuống thì sao?”
Nhưng Simon đã bò lồm cồm và đưa hai tay quét sàn bê tông.
“Ông có cần chút ánh sáng dưới đó không?” cô hỏi, hy vọng ông không
nghe thấy vẻ căng thẳng trong giọng cô.