NGƯỜI CUỐI CÙNG CỦA BỘ TỘC MOHICAN - Trang 406

[54]

Othello (hồi 5, cảnh hai) của William Shakespeare.

[55]

Người lái buôn thành Venice (hồi 3, cảnh một) của William

Shakespeare.

[56]

“Cuộc hành quân của Childe Harold” của George Gordon Byron, nhà

thơ Anh, 1788 - 1824.

[57]

Người da đỏ thông tin cho nhau bằng cách đốt lửa để khói bốc lên.

[58]

Các bà vui tính ở Windsor (hồi 4, cảnh hai) của William Shakespeare.

[59]

Giấc mộng đêm hề (hồi 3, cảnh một) của William Shakespeare.

[60]

Lady of the Lake (Công nương bên hồ, hồi 4, cảnh 2) của Sir Walter

Scott.

[61]

Trích trong thiên hùng ca Iliad của Homer, nhà thơ Hy Lạp ở vào

khoảng thế kỷ 8 trước Công nguyên.

[62]

Trong bàn tiếng Anh chỗ này chỉ Lau Uốn Cong chứ không phải ông

bố.

[63]

Giấc mộng đêm hè (hồi 1, cảnh hai) của William Shakespeare.

[64]

Giấc mộng đêm hè (hồi 1, cảnh hai) của William Shakespeare.

[65]

Theo Thánh kinh, Balaam là một nhà tiên tri có con lừa biết nói.

[66]

David được bọn Huron coi là một kẻ mất trí, và đối với một kẻ mất trí,

chúng không giết.

[67]

Julius Caesar (hồi 1, cảnh hai) của William Shakespeare.

[68]

Tức là đi hàng một.

[69]

Dân Anh điêng thường hay nói chuyện với giống vật.

[70]

Chẳng có chuyện gì cũng làm rối lên (hồi 3, cảnh năm) của William

Shakespeare.

[71]

Món ăn bằng ngô và đậu giã lẫn với nhau. Người da trắng cũng ăn

món này.

[72]

Trích trong Thiên hùng ca Iliad của Homer.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.