những tấm hình để họ lựa chọn người xin việc.
Mason hỏi:
- Đó là những tấm hình của cô?
- Không, mặc dù người ta có thể nhầm lẫn. Đến đây thì Dorrie Ambler đã
phạm một sai lầm. Trên báo chí có hình của tôi nhưng chỉ là những hình chụp
bất chợt, sự việc đòi hỏi phải có những ảnh chụp thẳng, chụp nghiêng; mà các
ảnh đó không thể lấy ở nơi tôi được nên cô ta đành phải đưa ra hình của
chính cô ta.
- Nhưng để làm được như thế thì phải tốn nhiều tiền?
- Thì đúng như vậy. Tôi không biết ai đã chi tiền nhưng ở Las Vega không
hiếm những kẻ giàu có mà lại thiếu đầu óc thận trọng. Chắc chắn có một
người như thế đã biết Dorrie giống tôi hết sức nên tổ chức cho âm mưu này.
- Kể cả tai nạn xảy ra ngày 6 tháng 9?
- Tai nạn có lẽ chỉ là điều rủi ro… .Về chuyện này thì tôi không thể xác
nhận gì hết… .Nhưng có điều này thì thật chắc chắn: Dorrie giao du với giới
du đãng vì chiếc xe là chiếc bị đánh cắp.
Mason đanh giọng bẻ lại:
- Dorrie lại cho rằng chính cô đã gây ra tai nạn rồi định đổ vạ lên đầu cô
ta.
Minerva Minden cười rũ ra:
- Ồ, ông Mason… Ông chớ nên tin mấy chuyện đó. Đúng là tôi cũng có vi
phạm luật lệ giao thông và gây tai nạn. Tôi cũng công nhận là cũng không ưa
gì phải chịu tội thêm về một tai nạn nữa nhưng để tránh tội, tôi không đến nỗi
bày đặt ra một câu chuyện như thế. Với lại làm sao tôi lại chịu ngồi lái trên
chiếc xe bị đánh cắp chứ?
Cô gái phác một cử chỉ dứt khoát và nói tiếp:
- Thêm nữa, con người bị thương gần chết tìm thấy trong căn hộ của Dorie
Ambler là Marvin Billings, viên thám tử của hãng trinh thám tư Billings và
Compton, mà cô ta thuê để tiến hành việc tuyển chọn giả mạo. Nay Billings
chết rồi nên không thể làm chứng chống lại Dorrie được nữa. Tôi không đưa
ra lời tố cáo mà chỉ đơn thuần xác nhận sự kiện thôi. Tôi nhận là đã bày ra
nhiều chuyện quấy phá để vui đùa và sẽ còn làm nhiều chuyện khác nữa vì