- Anh không được làm như thế! Xin ngừng lại! Em van anh đó!
- Trước sau thì chúng ta cũng bị cát nghiền nát kia mà.
Anh chẳng buồn nghe, vận toàn bộ sức lực vào cánh tay để đánh, nhưng
người đàn bà vừa lao mạnh vào anh vừa hét lên. Anh giơ khuỷu tay và xoay
người cố gắng gạt chị sang bên. Nhưng anh đã tính nhầm, đáng lẽ chị bị gạt
ra thì chính anh mất đà, lăn quay xuống đất. Anh liền tấn công lại, song chị
nắm chặt lấy cái xẻng. Anh không kịp hiểu. Song ít nhất anh cũng không
chịu thất bại trước vũ lực. Họ lăn tròn hai ba vòng, người nện mạnh trên
nền đất. Thoáng qua có lúc anh tưởng đã dằn được chị xuống, nhưng với cái
xẻng như một tấm mộc, chị hất anh xuống rất nhanh. Anh thấy có cái gì đó
không ổn trong người, có lẽ vì chất sake anh vừa uống vào cũng nên. Đã
đến nước này anh chẳng thèm bận tâm tới việc đối thủ của mình chỉ là một
người đàn bà. Anh thúc đầu gối vào bụng chị.
Thiếu phụ kêu lên, và đột nhiên yếu hẳn đi. Lập tức anh lăn lên người
chị và dằn chị xuống. Ngực chị lộ ra và tay anh trượt trên lớp da đẫm mồ
hôi. Đột nhiên cả hai cùng cứng đơ như trong một cuốn phim đang chiếu thì
máy bị hỏng. Có lẽ cái giây phút sững sờ này cứ tiếp diễn mãi, nếu như một
trong hai người không làm một cái gì đó. Anh có thể cảm thấy rất rõ bộ
ngực của chị đang áp vào bụng mình, còn dương vật của anh lúc này tựa
một sinh vật khác lạ, hoàn toàn nằm ngoài cơ thể anh. Anh nín thở. Chỉ cần
anh khẽ trở mình thôi là việc tranh giành cái xẻng sẽ biến thành một cái gì
đó khác hẳn.
Ngấn vú của người thiếu phụ nhô lên khi chị cố nuốt nước bọt trong
miệng. Dương vật của anh nhận thấy ở đó dấu hiệu kích thích, nhưng chị đã
cắt ngang bằng một giọng khàn khàn:
- Đàn bà thành phố người nào cũng đẹp, phải không anh?