- Chút ít thôi - Ông trả lời y như đã nới với Elizabeth.
- Tôi thấy bà ấy rất quyến rũ. Ngày nay người ta tin rằng chế độ quý tộc
châu Âu đã hêt thời hưng thịnh, đang suy tàn...Có thế điều đó đúng đối với
cánh đàn ông thôi chứ không đúng với phụ nữ. Không biết ông có nhận
thấy bà bá tước là một người hết sức tinh tế không? Rằng đi với bà ấy
người ta có thế tin tưởng rằng mình được sống những giờ phút tốt đẹp
nhất? Từ khối óc, vẻ duyên dáng, sự thông minh, văn hóa mà bà ấy được
thẩm thấu, tất cả toát lên tần tính của một quý bà cao sang!
- Thật vậy sao?
- Trời dất! Vậy chứ ông không biết bà ấy xuất thân từ gia đình như thế nào
sao?
- Tôi không biết. Thật ra, tôi vừa nói rồi tôi chỉ biết bà ấy một chút xíu.
- Bà ấy sinh ra trong gia đình Radzynski - Franklin giải thích - Một gia đình
được tôn kính lâu đời vào bậc nhất Hung ga ri. Cuộc đời của bà ấy thật
khác thường. Ông có để ý thấy chiếc vòng ngọc trai thật dài bà ấy đeo
không?
Ông Satterthwaite gật đầu.
- Đó là quà tặng của quốc vương Bosnia để cảm ơn bà ấy đã bí mật cung
cấp các tài liệu quan trọng.
- Tôi cũng có nghe nói chiếc vòng là quà tặng của quốc vương Bosnia.
Sự thực, giai thoại này là bí mật của quý bà Polichinelle, vì người ta kể
rằng, hồi cách mạng, bà từng là bạn rất thân của ông vua này.
- Mà chưa hết đâu! - Rudge nói tieeos - Bà ấy... Phục trí tưởng tượng phong
phú của bà bá tước Czarnova. Chẳng có gì đáng nói về người "phụ nữ nhợt
nhạt" kia cả , theo như cách nói của Elizabeth, Còn chàng trai trẻ, ngây thơ
mộng ảo thì đang huyên thuyên trước mắt ông. Không, bà bá tước chỉ dựa
vào mê cung những truyện ngoại giao. Bà ta có kẻ thù, bao kẻ gièm
pha...và gì nữa chứ? Anh chàng kia tưởng là mình đã bước vào thế giới xưa
với nhân vật chính là bà bá tước: Vẻ cách xa, quý tốc, là bạn của các hoàng
tử, các đại diện toàn quyền, cá tính như những nhân vật trong tiểu thuyết.
Rất tin tưởng, Franklin kết luận:
- Bà ấy đã phải đương đầu với rất nhiều âm mưu. Và kỳ lạ đến khó tin là bà