Frank Slaughter
Người tình tuyệt vời
Nguyễn Lan Đồng dịch
Phần 4 - Chương 8
Chương 8
Căn ngục tối sáng dần lên, một thứ ánh sáng dịu dàng, không còn tường
nữa, nền đá biến thành Ligurien. Ăngtôniô lại một lần nữa thấy mình nằm
trên bãi cát nóng lòng chờ đợi nàng đến. Khi hình dáng Nữ thần hiện rõ
trong không gian và lúc nàng duyên dáng bước từ con thuyền vỏ ốc xuống
lòng anh tràn ngập vui sướng.
Nàng đến gần anh, nụ cười niềm nở trên môi, giơ hai tay cho anh, khi anh
đứng dậy. Anh ôm lấy nàng và xiết chặt vào mình trong khi nàng thì thầm:
Tôniô, Tôniô yêu mến của em!
Rồi hai bàn tay tàn nhẫn giằng họ ra, ném họ quỳ xuống. Nhưng hôm nay
kẻ phá rồi, con quỷ có bộ mặt nhạo báng không phải linh mục Phêlíp
Xăngtốt mà là linh mục Inhaxiô Môlina. Cũng chính là tiếng ông ta mà anh
nghe thấy trong khi ông ta cướp Nữ thần mang đi.
Ăngtôniô cố đứng dậy đuổi theo nhưng vẫn sự tê liệt như mọi khi gí anh
xuống cát. Và đây rồi, Luxia Belacmi đang đứng cạnh anh, nét mặt không
còn chế giễu, tiếng nói âu yếm. Nàng quỳ xuống bên anh, ôm đầu anh vào
cánh tay, vỗ về anh và khẽ nói: “Tôniô, Tôniô của em…”
Má anh bỗng đau như xé, cả vai nữa, anh hoảng hốt kêu lên và tỉnh dậy,
anh nắm lấy con vật đang bám vào anh và vứt nó xuống đất. Có tiếng kêu
choe choé và một con vật nhỏ đầy lông biến qua song cửa. Thế là rối loạn
lên, những con chuột cống xám to xù cùng ở trong ngục tối với anh nhảy
vội về hang.
Run lên vì khủng khiếp, Ăngtoan ngồi phịch xuống mấy tấm ván cứng, sờ
lên má tay anh có máu. Con chuột cắn anh vào mặt và bấu móng sắc vào
vai anh. Chỗ chuột cắn thường gây sốt ác tính và có thể chết.
Ăngtoan đã thấy nhiều lần trên bàn mổ của trường y xác những người khốn
khổ từ các ngục tối ở Vơnidơ hay Pađu da còn hằn rõ vết cắn và thân thể
mang những dấu hiệu của thứ bệnh ghê sợ do chuột cắn: nách và bẹn phồng