“Kathy đã làm gì khi thấy hai người?”
“Không gì cả. Đầu tiên là thế. Nó chỉ bỏ chạy. Nhưng hôm sau thì chia tay
với cậu Matt, bạn trai nó. Và từ đó, nó cố hết sức để chắc chắn rằng cô phải
trả giá cho những gì mình làm. Suốt bao năm cô đã làm kẻ đạo đức giá. Suốt
bao năm cô đã nói dối nó. Nó muốn làm cô tổn thương theo cách tồi tệ nhất
có thể.”
“Con bé bắt đầu quan hệ bừa bãi,” Myron nói.
“Phải. Và nó còn đảm bảo rằng cô biết hết mấy chuyện đó.”
“Bằng cách kể với cô?”
Carol Culver lắc đầu. “Kathy không nói chuyện với cô nữa.”
“Thế sao cô phát hiện ra?”
Bà ngập ngừng. Mặt bà nhăn lại, da đính sát vào gò má. “Những bức ảnh,”
bà chỉ nói có thế.
Một chuyện khác trở nên sáng rõ. Horty và cái máy ảnh. “Con bé đưa cho
cô những bức ảnh chụp nó với đàn ông.”
“Phải.”
“Da trắng, da màu, đồi khi nhiều hơn một người.”
Mắt bà lại nhắm chặt, nhưng bà gượng nói, “Mà không chỉ có đàn ông thôi
đâu. Chuyện bắt đầu từ từ. Hai bức ảnh khỏa thân của con bé. Giống cái trong
tờ tạp chí.”
“Cô đã nhìn thấy cùng bức ảnh đó từ trước rồi á?”
“Phải. Nó thậm chí còn có tên người chụp in ở phía sau.”
“Global Globe Photos?”
“Không. Hình như là Trái Cấm.”
“Cô còn giữ bức ảnh không?”
Bà lắc đầu.
“Cô vứt đi rồi à?”
Bà lại lắc đầu. “Cô muốn tiếu hủy chúng. Cô muốn đem đốt hết rồi giả vờ
như chưa bao giờ nhìn thấy chúng. Nhưng cô không thể. Kathy đang trừng
phạt cô. Giữ chúng lại là một hình thức sám hối. Cô chưa bao giờ cho ai biết
về mấy bức ảnh, nhưng cô không thể cứ thế vứt đi được. Cháu hiểu vấn đề
mà, phải không Myron?”