NHẬT KÝ TRONG TÙ VÀ LỜI
BÌNH
Lê Xuân Đức
www.dtv-ebook.com
Lại Sang - Ghẻ Lở
癩 瘡
滿 身 紅 綠 如 穿 錦
成 日 撈 搔 似 鼓 琴
川 錦 囚 中 都 貴 客
鼓 琴 難 友 盡 知 音
Dịch âm Hán - Việt:
Mãn thân hồng lục như xuyên cẩm,
Thành nhật lao tao tự cổ cầm;
Xuyên cẩm, tù trung đô quý khách,
Cổ cầm, nạn hữu tận tri âm.
Dịch nghĩa:
Khắp người xanh, đỏ như mặc áo gấm,
Suốt ngày gãi sột soạt tựa gảy đàn;
Mặc gấm, trong tù đều khách quý,