NHẬT KÝ TRONG TÙ VÀ LỜI
BÌNH
Lê Xuân Đức
www.dtv-ebook.com
Đăng Quang Phí - Tiền Đèn
燈 光 費
入 籠 要 納 燈 光 费
桂 幣 人 人 各 六 元
步 入 朦 朧 幽 暗 地
光 明 值 得 六 元 錢
Dịch âm Hán-Việt:
Nhập lung yến nạp đăng quang phí,
Quế tệ nhân nhân các lục nguyên;
Bộ nhập mông lung u ám địa,
Quang minh trị đắc lục nguyên tiền!
Dịch nghĩa:
Vào tù phải nộp khoản tiền đèn,
Tiền Quảng Tây mỗi người sáu đồng;
Vào chỗ tối tăm mù mịt