NHẬT KÝ TRONG TÙ VÀ LỜI BÌNH - Trang 166

NHẬT KÝ TRONG TÙ VÀ LỜI

BÌNH

Lê Xuân Đức

www.dtv-ebook.com

Tháp Hỏa Xa Vãng Lai Tân - Đáp Xe Lửa Đi Lai Tân

搭 火 車 往 來 賓

幾 十 日 來 勞 走 路

今 天 得 搭 火 車 行

雖 然 只 得 坐 炭 上

畢 竟 比 徒 步 漂 亮

Dịch âm Hán - Việt:

Kỷ thập nhật lai lao tẩu lộ,

Kim thiên đắc tháp hỏa xa hành;

Tuy nhiên chỉ đắc tỏa thán thượng,

Tất cánh tỷ đồ bộ phiêu lượng.

Dịch nghĩa:

Mấy chục ngày qua đi bộ mệt nhoài,

Hôm nay được đáp xe lửa;

Dù chỉ được ngồi trên đống than,