NHẬT KÝ TRONG TÙ VÀ LỜI BÌNH - Trang 272

Mong thư trả lời của quê nhà hàng ngày.

Dịch thơ:

Cành lá khéo in hình Dực Đức

Vầng hồng sáng mãi dạ Quan Công;

Năm tròn cố quốc tăm hơi vắng,

Tin tức bên nhà bữa bữa trông.(1)

NAM TRÂN dịch

NĂM TRÒN CỐ QUỐC TĂM HƠI VẮNG

Bài thơ Tức cảnh Bác viết vào đầu tháng 9-1943, chỉ một thời gian rất

ngắn nữa, Bác được trả tự do.

Hai câu đầu của bài tứ tuyệt được viết bằng trí tưởng tượng và liên

tưởng:

Thụ sao xảo họa Trương Phi tượng

Xích nhật trường minh Quan Vũ tâm.

(Ngọn cây khéo vẽ hình Trương Phi

Vầng hồng sáng mãi lòng Quan Vũ)

Trương Phi và Quan Vũ là hai danh tướng nhà Thục Hán thời Tam

Quốc. Trương Phi (còn có tên là Trương Dực Đức) nổi tiếng về tính cương
trực và dũng cảm, Quan Vũ (Quan Văn Trường, Quan Công) nổi tiếng về
các đức tính: tín, nghĩa, trung, dũng. Hai người cùng Lưu Bị kết nghĩa anh
em “Đào viên kết nghĩa”. Trong lịch sử và trong đời sống tinh thần Trung

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.