NHỮNG CHÀNG TRAI NHỎ - Trang 263

Daisy khóc và xin lỗi, nhưng Nan thích bi kịch, thêu dệt thêm câu chuyện

và giả vờ ngất xỉu. Em ngã xuống sàn và nằm ở đấy cho đến khi vở kịch kết
thúc. Không kéo dài lâu: hoàng tử trở lại, quỳ gối xuống và hôn tay của Bess
thật nồng nàn trong khi sứ giả thổi kèn khiến cho mấy người có mặt gần điếc
tai. Màn không hạ xuống được, vì cô công chúa chạy về phía bố em và thốt
lên:

– Con diễn tốt chứ ạ?
Trong khi đó hoàng tử và sứ giả của ngài đấu kiếm với cái kèn bằng thiếc

và thanh kiếm bằng gỗ.

– Thật là tuyệt! - Khán giả đồng thanh thốt lên.
Khi không khí phấn chấn bớt đi một chút, Nat xuất hiện với cây vĩ cầm

của em.

– Im lặng! Im lặng! - Bọn trẻ hét lên.
Và sự im lặng được lập lại vì cái gì đấy trong dáng dấp khiêm nhường và

trong đôi mắt như van lơn của Nat khiến cho mọi người chú ý. Ông bà
Bhaer tưởng cậu sẽ chơi những bản nhạc cổ mà cậu chơi rất đạt, nhưng
trước sự ngạc nhiên của họ, cậu chơi một giai điệu thật hay với một tài nghệ
xuất sắc khiến họ khó có thể nghĩ đấy chính là cậu.

Bà Jo ngước nhìn ông Laurie và hỏi:
– Chính cậu đã viết bản nhạc này phải không?
– Em muốn cậu bé của chị vinh danh chị và cảm ơn chị theo cách của nó.

- Chú Teddy đáp.

Khi Nat chào khán giả, cậu được hoan nghênh nhiệt liệt và được yêu cầu

chơi lại. Cậu làm theo thật duyên dáng. Rồi cậu chơi thêm những giai điệu
cổ khiến tất cả đều muốn nhảy.

– Hãy dẹp trống căn phòng đi! - Emil ra lệnh.
Sau một phút, ghế được mang đi. Những người lớn tuổi nhất lùi dọc theo

tường và bọn trẻ đã tụ tập lại giữa phòng. Các cậu bé mời các quý bà trẻ
cũng như lớn tuổi hơn thật tử tế. Tất cả các cậu bé đều muốn khiêu vũ với
công chúa, nhưng em đã chọn Dick. Dì Amy khiến Dan hãnh diện khi dì từ

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.