NHỮNG CON CHỮ TÌNH YÊU - Trang 413

“Thứ lỗi cho bố vì đã nói thế này, Laura,” ông tiếp tục, rút tay ra, “nhưng
bố chợt nhận ra giới trẻ ngày nay chỉ biết nghĩ đến mình thôi.”

Không thể nói lại nửa lời, Laura chuyển sự chú ý sang món thịt băm nấu
với khoai tây hầm trông rất ngon lành.

“Mẹ đã làm bánh xốp dứa để tráng miệng,” mẹ cô nói. “Mẹ biết đó là món
ăn con yêu thích.”

Nó đã là món ăn ưa thích của cô hồi cô chín tuổi, nhưng cô không bao giờ
có thể nói với mẹ rằng khẩu vị của cô đã thay đổi.

Sau khi cô và mẹ đã rửa bát xong (việc đó không kéo dài lâu vì mẹ cô là
một người nấu nướng rất gọn gàng), họ dành buổi tối xem ti vi. Có một bộ
phim tài liệu về sự nghèo đói trên thế giới và vấn nạn buôn bán vũ khí.
Những giọt nước mắt cô đã kìm nén bấy lâu lặng lẽ lăn xuống. Mọi thứ
bỗng chốc ùa về với cô. Dermot; tình yêu quá mãnh liệt cô dành cho ông,
không trở lại... Cô khó lòng chịu đựng điều đó.

“Xem thời sự xong bố sẽ pha cho tất cả chúng ta một tách trà trước khi đi
ngủ,” bố cô nói.

“Ơ, chúng ta còn chưa mở chai rượu vang,” mẹ cô nói.

“Không sao mẹ ạ. Trà là được rồi.”

Không ngạc nhiên gì khi mình đã dành cả đời để đọc sách, Laura nghĩ khi
cô quay lại căn phòng cũ của mình.

Tất cả những đồ vật yêu thích của cô hồi thơ bé đều ở đó, đánh dấu quá
trình trưởng thành của cô. Có những cuốn sách về những chú ngựa con mà
cô yêu quý cho đến khi cô chuyển sang sách của Georgette Heyer lúc bước
sang tuổi thiếu nên. Sau đó là giai đoạn đọc sách của D. H. Lawrence, Iris
Murdoch, Edna O’Brien, và rồi hai cuốn sách mỏng của Dermot. Cô đã
mua chúng ở hiệu sách cũ và rất yêu quý chúng. Khi lên đại học, cô thấy cô

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.