“Thế điều thứ hai là gì vậy?” Bà hỏi.
“Gì cơ ạ?” Angie nói, đứng sát vào Conlan.
“Con nói là con có hai điều muốn nói. Điều tiếp theo là gì? Con định
nghỉ làm việc ở nhà hàng à?”
“Không ạ. Thực ra con nghĩ – bọn con nghĩ – lần này bọn con sẽ ở lại
West End. Conlan có một hợp đồng viết sách và anh ấy được giao một
chuyên mục hàng tuần ở báo. Anh ấy có thể làm việc tại đây.”
“Thật là một tin tốt lành,” mẹ nói.
Livvy tiến lại gần hơn. “Vậy có việc gì, em gái?”
Angie tìm lại bàn tay của Conlan. Cô níu lấy anh, để anh là bến bờ.
“Chúng con sẽ nhận nuôi con của Lauren.”
Lần này sự im lặng có thể làm vỡ tan kính. Angie cảm thấy thế từ xương
tủy mình.
“Đó không phải là một ý hay,” Cuối cùng mẹ thốt lên.
Angie níu lấy tay Conlan. “Con nên làm gì chứ? Nói không ư? Nhìn cô
bé trao con cho một người xa lạ ư?”
Cùng lúc, cả gia đình quay ra, nhìn Lauren. Cô gái mới lớn đang ở bên
chiếc đu bay, chống tay và đầu gối quỳ xuống đất, tìm kiếm trong lớp cỏ
cao. Dani bé bỏng đứng cạnh cô, cười khúc khích và chỉ trỏ.
Từ xa, trông họ giống như người mẹ trẻ cùng với con gái, như bất kỳ ai.
“Lauren rất tốt bụng,” mẹ nói, “và có một quá khứ buồn. Đó là một sự
kết hợp nguy hiểm, Angela à.”
Livvy bước lên. “Em có chịu đựng được không?” Chị hỏi ân cần. Câu
hỏi duy nhất quan trọng. “Nếu cô ấy thay đổi ý kiến?”
Angie ngước nhìn Conlan, anh mỉm cười cúi nhìn cô và gật đầu. Cùng
nhau, ánh mắt ấy như muốn nói, chúng ta có thể chịu đựng được mọi điều.
“Nhưng em sẽ có đứa trẻ.” Mira nói.
“Có lẽ thế,” mẹ nói, “lần trước…”
“Chúng ta sẽ không bỏ phiếu về việc này.” Conlan đáp, khiến mọi người
dừng lại.