NHỮNG NGƯỜI KHỐN KHỔ - Trang 1488

đổ. Lòng máng sẽ đổ một đoạn. Cái khoảng đất nẻ, cửa miệng của một vực

bùn đó, nhà chuyên môn gọi là khoảng thụt. Khoảng thụt là gì? Là một bãi

lún ở bờ biển gặp thình lình trong lòng đất; đó là bãi đồi Saint Michel trong

lỗ cống. Đất thấm nước tựa như được nung chảy, tất cả những phân tử đều lơ

lửng trong một thể lỏng. Không phải đất và cũng không phải nước. Đôi khi

rất sâu. Không gì đáng sợ hơn một cuộc chạm trán như vậy! Nếu nước là

thành phần chính thì cái chết đến nhanh, đó là hiện tượng bị ngập lún; nếu

đất là chính thì cái chết tiến chậm, đó là cảnh lún lầy.

Người ta có thể tưởng tượng được cái chết đó không? Sa lầy ở bãi bể đã

khủng khiếp thì sa lầy ở nơi nhớp nhúa này thế nào? Một đằng thì ở giữa

không khí, ánh sáng chan hòa, giữa thanh thiên bạch nhật, có chân trời sáng

sủa, có tiếng động bao la, có những đám mây phiêu diêu chứa hạt mưa vàng

như ngọc, có những con thuyền xa xa, trong niềm hy vọng hiện ra dưới

nhiều hình thái ở khách qua đường, ở sự cứu vớt mong mỏi đến phút cuối.

Một đằng thì tối như mù với im lặng như điếc, một vòm trời đen nghịt, huyệt

mồ xây sẵn, chết trong bùn lầy nhơ nhớp, dưới một cái nắp đậy kín mít. Từ

từ chết ngạt trong ô uế, trong một cái hộp đá, cái chết ấy giơ nanh vuốt trong

đống bùn nhơ nhớp và chẹn lấy cổ ta. Hơi thở khò khè lẫn trong mùi hôi

thối; kia là cát, đây là bùn; kia là cuồng phong, đây là uế khí; kia là biển cả,

đây là rác rưởi. Rồi thì kêu gọi, nghiến chặt răng lại, quằn quại, giãy giụa, rồi

ngắc ngoải trong cái thành phố khổng lồ không hề biết gì đến mình, cái

thành phố ở ngay trên đầu mình ấy. Chết như vậy, khủng khiếp biết chừng

nào!

Một đôi khi, cái chết đền bồi sự khắc nghiệt của mình bằng một cảnh

trang nghiêm dữ dội. Trên giàn hỏa, hay trên con tàu đang đắm, người ta có

thể vĩ đại; trong ngọn lửa, trong sóng bọt, có thể có một dáng điệu hiên

ngang, ở đấy, con người đẹp hẳn lên trong phút giây hủy diệt. Ở đây thì

không. Cái chết ở đây dơ bẩn. Người ta tắt hơi một cách hèn hạ. Những hình

ảnh lung linh cuối cùng quá đê hèn. Bùn và nhục đồng nghĩa. Nhỏ nhen, xấu

xí, đê nhục. Chết trong một thùng rượu bồ đào, như Clarence, chấp nhận

được; trong hố bùn như Escoubleau thì tởm quá. Ngoi ngóp trong đó rợn

người lắm. Vừa hấp hối, vừa bì bõm. Có đủ tối tăm để coi là địa ngục, có đủ

bùn nhơ để chỉ là một vũng trâu đầm, và kẻ chết không biết mình sẽ thành

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.