NHỮNG TRUYỆN NGẮN KINH ĐIỂN BA LAN - Trang 188

tới tận cổ áo trắng như tuyết, càng lúc ngài càng nhớ nhiều hơn đến
chuyện dù sao thì cũng phải lấy vợ. Hơn nữa, đối với đàn bà ngài vẫn
cảm thấy nhiệt tình.

Một lần, khi ngài tiếp đón nhóm người đông hơn thường lệ, một

trong số các bà trẻ tuổi, sau khi nhìn ngắm các phòng khách, liền lên
tiếng:

- Ôi, những bức tranh tuyệt vời... Ôi, tấm lát sàn mới phẳng làm

sao!... Vợ ngài trạng sư sẽ vô cùng hạnh phúc.

- Nếu như để đạt được hạnh phúc chỉ cần những tấm lát sàn phẳng. -

Người bạn thân của trạng sư lên tiếng thầm thì.

Trong phòng khách, không khí thật vui vẻ. Ngài Tomasz cũng cười,

nhưng kể từ lúc đó, khi ai nhắc đến hôn nhân, ngài chỉ phẩy tay với vẻ
lười biếng và nói:

- Ê!...
Trong những ngày ấy, ngài cạo ria mép và để râu quai nón. Nói về

đàn bà ngài luôn tỏ ra trọng thị, còn đối với những khiếm khuyết của họ
thì ngài rất khoan dung.

Khi không còn mong đợi điều gì từ thế giới bên ngoài, ngay cả nghề

nghiệp ngài cũng đã vứt bỏ, ngài trạng sư dành toàn bộ tình cảm lắng
đọng của mình cho nghệ thuật. Bức tranh đẹp, buổi hòa nhạc hay, buổi
trình diễn mới của nhà hát đã trở thành những cột mốc trong cuộc đời
ngài. Ngài không bừng cháy, không bay bổng, mà ngài thưởng thức.

Tại các buổi hòa nhạc, ngài chọn chỗ ngồi cách xa sân khấu để nghe

nhạc, đồng thời để không nghe thấy tiếng ồn ào và không nhìn thấy
nghệ sĩ. Khi đi xem hát, ngài đọc trước kịch bản, để không cần quá tò
mò vẫn theo dõi được diễn xuất của các diễn viên. Ngài ngắm nghía
các bức tranh khi có ít người xem nhất và đắm đuối hàng tiếng đồng hồ
trong các cuộc trưng bày.

Nếu như có cái gì đó làm ngài thích, ngài sẽ nói:
- Các ngài biết không, cái này thật là đẹp.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.