đó tôi mua cho cô ấy quyển How to talk so kids will listen... (Nói sao cho trẻ chịu
nghe...)
và quyển Siblings Without Rivalry (Không cần phải tuyên chiến) , đề nghị
cô ấy nhảy cóc tới xem những hình minh họa để nắm được nội dung tổng thể,
hy vọng cô ấy sẽ dành thời gian đọc kỹ hơn. Chính mẹ tôi là người ghi nhận sự
thay đổi ở cách em gái tôi giao tiếp với các con của cô ấy. Thêm lòng tự trọng
của hai đứa trẻ khác đã được cứu bởi những quyển sách của tiến sĩ.
Tôi thật sự không làm sao truyền tải cho hết lòng biết ơn sâu sắc tới tiến sĩ vì
đã chia sẻ những kỹ năng của tiến sĩ.
Jane
Tái bút: Thói nghiện rượu trong gia đình tôi thật kinh khủng đến mức
chúng tôi không thể ngẩng đầu lên được vì nó. Vì vậy tôi không thể ghi họ của
mình trong lá thư này.
Cảm ơn Jane. Cảm ơn tất cả các độc giả đã dành thời gian để viết ra những
suy nghĩ và trải nghiệm của quý vị. Mỗi lần chúng tôi đọc những lá thư như thế
này, từ trong nước hay từ nước ngoài, là mỗi lần chúng tôi tự cho phép mình
ngây ngất. Tất cả chúng ta – những phụ huynh, giáo viên, những chuyên gia
chăm sóc sức khỏe tâm thần, những người chủ trì hội thảo – truyền bá những
nguyên tắc thông tin liên lạc chăm sóc nhau đi xa và đi khắp nơi, đến nỗi mà,
nay đã đến lúc trẻ em trên khắp thế giới được lớn lên trở thành những con
người mạnh khỏe, nhạy cảm, tự tin vào bản thân và tận lòng sống trong hòa
bình cùng nhau.
PBS (Public Broadcasting Service): “Dịch vụ Truyền thông Công cộng” – mạng truyền
thông công cộng bất vụ lợi gồm 349 đài truyền hình thành viên ở Hoa Kì, cùng một số đài
truyền hình cáp ở Canada. Trụ sở chính của PBS ở Thành phố Crystal, Virginia – (ND).