Nguyệt Hằng nheo một con mắt trong cử chỉ lả lơi :
- Hừ, anh còn quên hai vị nữa. Đó là lá cam với nước trái chanh.
Nào, anh pha “giường tân hôn” [4] cho em...
Nàng chỉ nói vậy rồi nằm nhoài xuống giường. Văn Bình từ từ tiến
lại. Việc làm đầu tiên của chàng là tắt ngọn đèn nê-ông tò mò trắng trợn
trên trần, và thay vào bằng ngọn đèn đêm màu vàng nhạt đặt trên bàn đêm
ở đầu giường.
Chàng biết người đẹp đã ngấm rượu. Nguyệt Hằng quay mặt vào
tường như sợ ánh đèn. Phản ứng thường có ở người say. Nhất lại là đàn bà
say, bên cạnh đàn ông tràn trề sức sống. Nguyệt Hằng không say mảy may
song nàng thích tránh ánh đèn vì sợ luồng nhỡn tuyến soi mói của Văn
Bình. Có thể trong một vi-phân thời gian nào đó, linh tính điệp viên lão
luyện thức dậy, chàng sẽ khám phá ra nàng giả vờ say. Như cô gái giang hồ
cần giải quyết nhanh chóng để tiếp khách mới và về nhà ngủ, Nguyệt Hằng
cố ý rút ngắn giai đoạn sửa soạn.
------------------------------------
[1] Tức là phương pháp đo góc, radio-gonio. Tác giả đã dẫn giải kỹ
thuật này trong nhiều cuốn truyện đã được xuất bản. Tưởng cần nói thêm là
hiện nay kỹ thuật đo-góc đã tới trình độ cao siêu, xe hơi đo-góc không cần
gắn ăn-ten dài như xưa nữa.
[2] Đó là champagne for girls, cách pha như sau: một thì đường,
một thìa nước, 2 lá bạc hà nghiền nhỏ, một ly sâm-banh, 1 khoanh cam và 1
trái nho.
[3] Kiss my lips là một cốc-tay Tây phương gồm ½ rượu Kirsch, ½
Noyau de Poissy, 1 muỗng sirô hạnh đào. Phải rót vào ly givré. Ly givré
nghĩa là ly mà mép được thoa bằng múi chanh hoặc múi cam, rồi cái ly
được nhận xuống đường muối độ nửa phân tây.
[4] Đó là cốc-tay Lit Nuptial (giường hợp cẩn) pha như sau: 3/8
rượu gin, 2/8 Kirsch, 1/8 curacao, 1/8 hoa cam, và 1/8 nước trái chanh.