Joachim trong những lần người anh ghé thăm và ngồi lại chuyện trò mươi
mười lăm phút bên giường bệnh của chàng.
Chiếc khay đựng bữa điểm tâm người ta bưng lên cho chàng sáng chủ
nhật được trang điểm thêm một bình hoa nhỏ, và người ta cũng không quên
đưa lên những bánh trái đặc biệt được làm thêm ngày hôm ấy. Muộn hơn
chút nữa trong vườn ngoài sân đã nghe xôn xao tiếng nói cười, và kèn sáo
véo von mở đầu buổi hòa nhạc chủ nhật được tổ chức đền đặn mười bốn
ngày một lần. Joachim thưởng thức chương trình giải trí cùng em họ: chàng
đứng ngoài ban công, trước cánh cửa mở toang nhìn xuống những màn biểu
diễn bên dưới, trong khi Hans Castorp nửa nằm nửa ngồi trên giường, chăm
chú nghiêng đầu về một phía, cặp mắt mơ màng vừa trìu mến vừa trân trọng
chìm vào những giai điệu êm ái từ dưới vọng lên, trong bụng vẫn còn tức
anh ách mỗi khi nghĩ đến lời Settembrini kết tội âm nhạc là “đáng ngờ về
chính trị”.
Ngoài ra, như đã nói, chàng đòi Joachim tường thuật lại tất cả các hiện
tượng và sự kiện xảy ra trong những ngày này, gặng hỏi tỉ mỉ về cách phục
trang mang tính chất hội hè của ngày chủ nhật, chẳng hay các bà các cô có
mặc áo đăng ten không (trời này mặc áo đăng ten thì chết rét); buổi chiều
người ta có thuê xe ngựa đi dạo chơi nữa không (có chứ sao không, ‘Hội nửa
phổi’ kéo cả đám đi dã ngoại ở Clavadel); và ngày thứ hai chàng khăng
khăng bắt anh họ kể về nội dung buổi thuyết trình của bác sĩ Krokowski khi
Joachim đi nghe diễn thuyết về ghé qua thăm chàng trước cữ nằm nghỉ buổi
trưa.
Joachim tỏ ra đặc biệt ít lời và lảng tránh đề tài này - cũng như bài nói
chuyện kỳ trước đã không bao giờ được đưa ra làm đối tượng bàn soạn giữa
họ. Nhưng Hans Castorp nhất định đòi biết tất cả mọi chi tiết. “Tớ nằm một
chỗ nhưng vẫn phải trả toàn bộ viện phí”, chàng bảo. “Tớ muốn được hưởng
mọi quyền lợi và chế độ của viện.” Chàng nhớ lại cuộc dạo chơi một mình
với hậu quả tai hại vào sáng thứ hai cách đây mười bốn ngày, và cho rằng
chính cuộc dạo chơi ấy đã gây tác động tiêu cực lên cơ thể chàng tạo điều
kiện cho căn bệnh nằm vùng bộc phát ra.