ÔI ĐÀN BÀ - Trang 87

- Không người nào có thể giúp em. Khi đương đầu với loại người
có quyền lực thế này, người ta phải tự cứu bản thân hoặc bị hủy
diệt. Trong cuộc chiến này, em đã đơn thân phấn đấu và bị ngã
quỵ. Vả lại Clay, em yêu anh và vì vẫn yêu anh lắm, nên em biết
rằng lão sẽ quật ngã anh, nếu như anh thử can thiệp vào. Anh
không có vũ khí trong tay để chống lại quyền lực của lão. Em đã
rất muốn kêu gọi anh, và rồi suy nghĩ lại: “Tại sao lại hủy hoại
hai cuộc sống?” Em tự nhủ việc này chẳng ích lợi gì cả. Thế là
em biên thư và trả chiếc nhẫn lại cho anh.

Tôi bối rối nhìn nàng. Ai có thể tin rằng điều này vẫn làm người
ta sẽ ngủ yên?

- Nó đã vượt quá sức mình, phải thế không anh, Clay? Đấy là
hiện thân của cái ác, của con quỷ dữ! Anh không tin à?

Nỗi khiếp đảm lạc lõng qua đôi mắt nàng làm tôi âu lo:

- Bọn quỷ ma nhất định đã cáo chung tư thế kỷ qua rồi. - Tôi nói.
- Không, anh không tin có quỷ ma lẫn ác thần, nhưng anh hiểu
rằng một người đàn ông có nghị lực và sức mạnh như thế đã lấy
mất tinh thần em. Anh đồng ý với em rằng lão rất năng động,
nhưng điều này không thể nói là thôi miên, là thuật ma quỷ gì
cả. Anh không thể chấp nhận những u mê như thế.

Nàng gật đầu như nói lên rằng đây chính là câu trả lời nàng
đang mong đợi ở tôi.

- Hay lắm Clay, cứ cho là lão đã làm em mất thần hồn lẫn thần
trí đi, chúng ta cũng nên dừng ở đây. Việc này ít phức tạp hơn
nhiều, dù rằng thế nào đi chăng nữa nó cũng không công bằng
với em. Bất cần! Chúng ta đừng hao phí thời gian. Một hôm, em
có hỏi lão tại sao cưới em và đây là câu trả lời chính xác từng
chữ: “Anh sẽ trở nên giàu. - Lão đáp, cặp mắt khủng khiếp chòng

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.