Giải phóng đang phát triển ngày một nhanh.
O’Connor rút từ trong cặp ra một tấm bản đồ.
- Tôi muốn giải đáp cụ thể điều thắc mắc từ lâu của thầy. Tôi đã nói với
thầy hơi sớm. Nhưng bây giờ thì cái gì phải đến sẽ đến. Một cuộc hành
quân quan trọng phải trải qua một quá trình chuẩn bị kỹ lưỡng. Mấy cuộc
hành quân hồi tháng 2 vừa rồi đã làm thầy thất vọng, lại chính là những đòn
thăm dò cần thiết chuẩn bị cho đòn quyết định này. Tôi cho thầy biết kế
hoạch và những mục tiêu cụ thể. Thầy sẽ đem kết quả mà nó sẽ đạt được
đối chiếu với mục tiêu đề ra lúc ban đầu.
O’Connor trải tấm bản đồ ra bàn, rồi nói về cuộc hành quân mang mật danh
Jucntion City huy động nhiều lữ đoàn Mỹ và chiến đoàn ngụy, nhằm vào
căn cứ Dương Minh Châu của ta nằm ở phía bắc Sài Gòn, giáp với biên
giới Campuchia.
O’Connor nói:
- Đây là một đòn tối hậu đánh vào căn cứ đầu não của Việt Cộng ở miền
Nam Việt Nam. Biên giới Campuchia – Việt nam ở khu vực này sẽ bị bịt
kín ngay từ đầu cuộc hành quân, cắt đứt mọi đường rút chạy của những
người ở trong khu vực. Vòng vây sẽ được từ từ siết lại trong khi đó những
mũi đột kích rất mạnh sẽ đánh thẳng vào những điểm mà chúng ra đã biết
đó là những cơ quan đầu não. Sau khi mục đích của cuộc hành quân đã đạt
được, một lực lượng quân sự quan trọng sẽ đồn trú tại đây, mở rộng khu
vực chiếm đóng ra những vùng chung quanh. Đó chính là cái mà tôi đã nói
với thầy bữa trước: “Maquis dans maquis”.
Hai Long gật gù vẻ thán phục. Sau khi đã nhập tâm những điều quan trọng,
anh thốt lên những lời tán thưởng:
- Tôi nghĩ là cuộc hành quân lần này sẽ đạt được mục đích của nó.
Nhưng tới lúc này, ông linh mục bỗng trở nên dè dặt:
- Phải chờ xem! Chúng ta đang gặp phải một địch thủ lạ lùng. Số phận
Westmoreland sẽ được định đoạt với cuộc hành quân lần này. Cầu Chúa
phù hộ cho ông ta.
Cả tối hôm đó, trong căn phòng riêng bé nhỏ ở nhà Hòe, Hai Long ngồi
trước một tấm bản đồ, dùng mực hóa học viết báo cáo về kế hoạch cuộc