thuộc địa của Anh và Hà Lan có vẻ quá ôn hoà khi so sánh với những chỉ
trích người Pháp của Roosevelt. Đặc biệt, ông đã nhấn mạnh một cách khác
thường đến Đông Dương thuộc Pháp - khác thường bởi mặc dù sự thống trị
của đế quốc Pháp đã mang đến cho người nông dân Việt Nam cảnh bần
hàn, nhưng đấy dĩ nhiên không phải là hoàn cảnh đặc thù trong thế giới
thuộc địa. Trong một cuộc trao đổi với Elliott, ông đã lên án sự cai trị của
Pháp:
"Người Nhật lúc này kiểm soát thuộc địa đó. Tại sao Nhật lại quá dễ dàng
xâm chiếm vùng đất ấy? Người dân Đông Dương đã bị áp bức trắng trợn
đến mức họ tự nhủ: Bất kỳ cái gì cũng hẳn tốt hơn phải sống dưới ách
thống trị của Pháp! Một miền đất có nên thuộc về Pháp hay không? Theo
logic nào, theo tục lệ hay theo quy luật lịch sử nào? … Cha đang nói về
một cuộc chiến khác, Elliott ạ… Cha đang nói về những gì sẽ xảy ra với thế
giới của chúng ta nếu sau cuộc chiến tranh này chúng ta lại bỏ mặc hàng
triệu người trở lại tình trạng bán nô lệ như cũ" .
Một lựa chọn đối với quyền lực thuộc địa của Pháp, tổng thống đề nghị
người Anh rằng Đông Dương thuộc Pháp cũng như Triều Tiên, nên trở
thành những quốc gia được Mỹ, Liên Xô và có thể cả Trung Quốc uỷ trị.
Chính phủ Anh không ủng hộ ý tưởng này và nêu rõ, trong số những vấn đề
khác, rằng Trung Quốc không phải và không thể được xếp loại như một
cường quốc thế giới bên cạnh Anh, Mỹ và Liên Xô. Tuy nhiên theo
Roosevelt, đề nghị này có một ý nghĩa hoàn hảo. Với nhiều người Mỹ,
Trung Quốc là "đồng minh được mến chuộng nhất" bởi nước này "chưa bị
đổi màu bởi chủ nghĩa cộng sản hay chủ nghĩa đế quốc, là nạn nhân hơn là
kẻ thực hành quan điểm chính trị dựa trên sức mạnh. Trung Quốc trên tất
thảy, được xem như một đồng minh dân chủ tự nhiên của Mỹ". Và có vẻ
logic là, chia sẻ sự gần gũi về địa lý với cả hai quốc gia, Trung Quốc nên có